Iman tidak bertambah dan tidak juga berkurang

TEKS BAHASA ARAB الإيمان لا يزيد ولا ينقص. TEKS BAHASA MALAYSIA Iman tidak bertambah dan tidak juga berkurang. STATUS Palsu KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS Hadis ini disebut oleh Ibn Qayyim al-Jawziyah (m. 751H) رحمه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis palsu beliau berjudul Al-Manār Al-Munīf Fī Al-Ṣaḥīḥ Wal-Ḍa‘īf, di halaman 119, hadis nombor 266. Berikut adalah komentar beliau terhadap hadis ini: وكل …

Nabi SAW bertanya kepada Jibrail AS: "Adakah telah lenyapnya matahari?"

TEKS BAHASA ARAB قال لجبرائيل عليه السلام هل زالت الشمس قال: لا، نعم. قال: كيف قال لا نعم؟ [هكذا في طبعة أمين دمج]، ولعله: «كيف قلت لا نعم؟»] فقال: من حين قلت لا إلى أن قلت نعم، سارت الشمس مسيرة خمسمائة عام. TEKS BAHASA MALAYSIA Nabi SAW bertanya kepada Jibrail AS: "Adakah telah lenyapnya matahari?". Jibrail pun berkata : "Tidak, …

Allah tidak berasa kecewa dengan seseorang yang mendirikan solat pada tengah malam

TEKS BAHASA ARAB ما خيب الله امرأ قام في جوف الليل فافتتح سورة البقرة وآل عمران. TEKS BAHASA MALAYSIA Allah tidak berasa kecewa dengan seseorang yang mendirikan solat pada tengah malam lalu dia membuka bacaan dengan surah al-Baqarah dan surah Ali ‘Imran. STATUS Lemah KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam …

Ucapan penduduk langit

TEKS BAHASA ARAB كلام أهل السماوات: لا حول ولا قوة إلا بالله. TEKS BAHASA MALAYSIA Ucapan penduduk langit adalah: Tidak ada upaya dan tidak ada kekuatan melainkan dengan izin Allah. STATUS Lemah KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis lemah dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah …

Adakah ada antara kalian yang mengenali al-Qays Bin Sa’idah al-Iyadi

TEKS BAHASA ARAB أفيكم أحد يعرف القس بن ساعدة الإيادي؟ قالوا : نعم؛ كلنا نعرفه . قال : ما فعل؟ قالوا : هلك، قال : ما أنساه بسوق عكاظ، في الشهر الحرام، على جمل أحمر، يخطب الناس، وهو يقول : أيها الناس اجتمعوا واسمعوا وعوا، كل من عاش مات، وكل من مات فات، وكل ما هو آت آت، إن في …