Allah mencipta syurga Adn dengan tanganNya

TEKS BAHASA ARAB خلق الله جنة عدن بيده، لبنة من ‌درة ‌بيضاء، ولبنة من ياقوتة حمراء، ولبنة من زبرجدة خضراء، وملاطها مسك، وحشيشها الزعفران، حصباؤها اللؤلؤ، وترابها العنبر، ثم قال لها: انطقي، قالت: " قد أفلح المؤمنون "، فقال الله عز وجل: وعزتي وجلالي لا يجاورني فيك بخيل، ثم تلا رسول الله صلى الله عليه وسلم: " ومن يوق شح …

Para malaikat mengawasi dunia

TEKS BAHASA ARAB أشرفت الملائكة على الدنيا فرأت بني آدم يعصون فقالوا: يا رب ما أجهل هؤلاء، ما أقل معرفة هؤلاء بعظمتك. فقال الله تعالى: لو كنتم في مسلاخهم لعصيتموني. قالوا: كيف يكون هذا ونحن نسبح بحمدك ونقدس لك؟ قال: فاختاروا منكم ملكين. فاختاروا هاروت وماروت ثم أهبطا إلى الدنيا وركبت فيهما شهوات بني آدم ومثلت لهما امرأة فما عصما …

Para malaikat memantau dunia, lalu mereka melihat anak Adam sedang bermaksiat

TEKS BAHASA ARAB أشرفت الملائكة على الدنيا، فرأت بني آدم يعصون، فقالوا: يا رب! ما أجهل هؤلاء! ما أقل معرفة هؤلاء بعظمتك! فقال الله – تعالى -: لو كنتم في مِسلاخِهم لعصيتُموني، قالوا: كيف يكون هذا ونحن نسبح بحمدك ونقدس لك؟! قال: فاختاروا منكم ملكين، قال: فاختاروا هاروت وماروت، ثم أهبطا إلى الدنيا، وركبت فيهما شهوات بني آدم، ومثلت لهما …

Apalah keadaannya orang yang dibacakan ayat Allah kepada mereka, namun mereka tidak tahu apa yang dibaca daripada apa yang ditinggalkan

TEKS BAHASA ARAB ما بال أقوام يتلى عليهم كتاب الله؛ فلا يدرون ما يتلى مما ترك؟! هكذا خرجت عظمة الله من قلوب بني إسرائيل؛ فشهدت أبدانهم، وغابت قلوبهم، ولا يقبل الله من عبد عملًا حتى يشهد بقلبه مع بدنه. TEKS BAHASA MALAYSIA Apalah keadaannya orang yang dibacakan ayat Allah kepada mereka, namun mereka tidak tahu apa yang dibaca daripada apa …

Rasulullah SAW bersabda: Jibril AS telah datang kepadaku dengan doa-doa lalu ia berkata

TEKS BAHASA ARAB جاءني جبريل بدعوات فقال: إذا نزل بك أمر من أمر دنياك؛ فقدمهن، ثم سل حاجتك: يا بديع السماوات والأرض! يا ذا الجلال والإكرام! يا صريخ المستصرخين! يا غياث المستغيثين! يا كاشف السوء! يا أرحم الراحمين! يا مجيب دعوة المضطرين! يا إله العالمين! بك أنزل حاجتي، وأنت أعلم؛ فاقضها. TEKS BAHASA MALAYSIA Jibril AS telah datang kepadaku dengan …