Sesiapa yang berselawat ke atasku sekali, Allah akan menuliskan sepuluh kebaikan buatnya, menghapuskan sepuluh dosa

TEKS BAHASA ARAB من صلى علي كتبت الله عز وجل له بها عشرحسنات ومحا عنه بها عشر سيئات ورفعه بها عشر درجات وكن له عدل عتق عشر رقاب. TEKS BAHASA MALAYSIA Sesiapa yang berselawat ke atasku sekali, Allah akan menuliskan sepuluh kebaikan buatnya, menghapuskan sepuluh dosa, mengangkatnya sepuluh darjat, dan memperoleh ganjaran yang menyamai pahala membebaskan sepuluh orang hamba. STATUS …

Barang siapa yang mewalikan sepuluh orang maka dia menghukum mereka berdasarkan apa yang mereka suka atau benci

TEKS BAHASA ARAB من ولي على عشرة فحكم بينهم بما أحبوا أو كرهوا جيء به يوم القيامة مغلولة يداه إلى عنقه، فإن حكم بما أنزل الله ولم يرتش في حكمه ولم يحف، فك الله عنه يوم القيامة يوم لا غل إلا غله وإن حكم بغير ما أنزل الله تعالى وارتشى في حكمه وحابى شدت يساره إلى يمينه ورمي به في …

Dan demi diriku berada di tanganNya

TEKS BAHASA ARAB والذي نفسي بيده، إنهم إذا خرجوا من قبورهم يستقبلون – أو: يؤتون – بنوق بيض لها أجنحة، عليها رحال الذهب، شرك نعالهم نور يتلألأ، كل خطوة منها مد البصر، فينتهون إلى شجرة ينبع من أصلها عينان، فيشربون من إحداهما، فتغسل ما في بطونهم من دنس، ويغتسلون من الأخرى، فلا تشعث أبشارهم، ولا أشعارهم بعدها أبدا، ويجري عليهم …

Bagaimana tidak aku merasa gembira, dan terpancarnya kegembiraan di wajahku, baru sahaja Jibril meninggalkan aku tadi

TEKS BAHASA ARAB وما لي لا تطيب نفسي، ولا يظهر بشري، وإنما فارقني جبريل عليه السلام الساعة، فقال: يا محمد! من صلى عليك من أمتك صلاة كتب الله له بها عشر حسنات، ومحا عنه عشر سيئات ورفعه بها عشر درجات، وقال له الملك مثل ما قال لك. قلت: يا جبريل! وما ذاك الملك؟، قال: إن الله عز وجل وكل بك …

Jika engkau ingin merasa bangga maka berbanggalah dengan orang Quraish

TEKS BAHASA ARAB يا أبا الدرداء إذا فاخرت؛ ففاخر بقريش، وإذا كاثرت؛ فكاثر بتميم، وإذا حاربت، فحارب بقيس، ألا إن وجوهها كنانة، ولسانها أسد، وفرسانها قيس. يا أبا الدرداء! إن لله فرساناً في سمائه يحارب بهم أعداءه، إن آخر من يقاتل عن الإسلام – حين لا يبقى إلا ذكره، ومن القرآن إلا رسمه – لرجل من قيس. قال: قلت: يا …