Jantung itu adalah rumah Tuhan

TEKS BAHASA ARAB القلب بيت الرب. TEKS BAHASA MALAYSIA Jantung itu adalah rumah Tuhan. STATUS Tiada asal baginya KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS Hadis ini disebut oleh Mar’i Ibn Yusuf al-Karmi (m.1033H) رحمه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis palsu beliau berjudul Al-Fawā’id Al-Mawḍū‘ah Fī Al-Aḥādīth al-Mawḍū‘ah, di halaman 102, hadis nombor 84. Berikut adalah komentar beliau terhadap hadis ini: لا أصل له. …

Para ulama umatku adalah seperti nabi-nabi Bani Israil

TEKS BAHASA ARAB علماء أمتي كأنبياء بني إسرائيل. TEKS BAHASA MALAYSIA Para ulama umatku adalah seperti nabi-nabi Bani Israil. STATUS Tiada asal baginya KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS Hadis ini disebut oleh Mar’i Ibn Yusuf al-Karmi (m.1033H) رحمه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis palsu beliau berjudul Al-Fawā’id Al-Mawḍū‘ah Fī Al-Aḥādīth al-Mawḍū‘ah, di halaman 101, hadis nombor 81. Berikut adalah komentar beliau terhadap …

Berbincanglah kalian dengan mereka dan berselisihlah pendapat dengan mereka

TEKS BAHASA ARAB "شاوروهن وخالفوهن" – يعني النساء. TEKS BAHASA MALAYSIA "Berbincanglah kalian dengan mereka dan berselisihlah pendapat dengan mereka" – iaitu para wanita. STATUS Tiada asal baginya KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS Hadis ini disebut oleh Mar’i Ibn Yusuf al-Karmi (m.1033H) رحمه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis palsu beliau berjudul Al-Fawā’id Al-Mawḍū‘ah Fī Al-Aḥādīth al-Mawḍū‘ah, di halaman 99, hadis nombor 76. …

Seorang syeikh pada jemaahnya itu adalah seperti seorang nabi pada umatnya

TEKS BAHASA ARAB الشيخ في جماعته كالنبي في أمته. TEKS BAHASA MALAYSIA Seorang syeikh pada jemaahnya itu adalah seperti seorang nabi pada umatnya. STATUS Tiada asal baginya KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS Hadis ini disebut oleh Mar’i Ibn Yusuf al-Karmi (m.1033H) رحمه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis palsu beliau berjudul Al-Fawā’id Al-Mawḍū‘ah Fī Al-Aḥādīth al-Mawḍū‘ah, di halaman 99, hadis nombor 75. Berikut …

Tawar-menawarlah kalian dengan para penjual, kerana sesungguhnya mereka itu tiada jaminan bagi mereka

TEKS BAHASA ARAB حاككوا الباعة، فإنهم لا ذمة لهم. TEKS BAHASA MALAYSIA Tawar-menawarlah kalian dengan para penjual, kerana sesungguhnya mereka itu tiada jaminan bagi mereka. STATUS Tiada asal baginya KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS Hadis ini disebut oleh Mar’i Ibn Yusuf al-Karmi (m.1033H) رحمه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis palsu beliau berjudul Al-Fawā’id Al-Mawḍū‘ah Fī Al-Aḥādīth al-Mawḍū‘ah, di halaman 97, hadis nombor …