Kuda itu pada ubun-ubunnya kebaikan yang terikat selama-lamanya sehingga hari kiamat

TEKS BAHASA ARAB الخيل في نواصيها الخير معقودا أبدا إلى يوم القيامة. فمن ارتبطها عدة في سبيل الله، وأنفق عليها احتسابا في سبيل الله؛ فإن شبعها وجوعها وريها وظمأها وأرواثها وأبوالها فلاح في موازينه يوم القيامة. ومن ربطها رياء وسمعة، وفرحا ومرحا؛ فإن شبعها وجوعها وريها وظمأها وأرواثها وأبوالها خسران في موازينه يوم القيامة. TEKS BAHASA MALAYSIA Kuda itu pada …

Suatu ketika Rasulullah ﷺ berada di padang pasir, tiba-tiba ada seseorang memanggil Baginda: “Wahai Rasulullah!” Maka Baginda pun menoleh, tetapi tidak melihat sesiapa

TEKS BAHASA ARAB كان رسول الله ﷺ في الصحراء فإذا مناد يناديه: يا رسول الله! فالتفت فلم ير أحدا، ثم التفت فإذا ظبية موثقة، فقالت: ادن مني يا رسول الله! فدنا منها، فقال: حاجتك؟ قالت: إن لي خشفين في ذلك الجبل، فحلني حتى أذهب، فأرضعهما، ثم أرجع إليك، قال: وتفعلين؟ قالت: عذبني الله بعذاب العشار إن لم أفعل، فأطلقها فذهبت، …

Sesungguhnya pada ubun-ubun kuda diikat dengan kebaikan

TEKS BAHASA ARAB إن الخيل معقود في نواصيها الخير إلى يوم القيامة وأهلها معانون عليها والمنفق عليها كالباسط يده بالصدقة وأبوالها وأرواثها لأهلها عند الله يوم القيامة من مسك الجنة. TEKS BAHASA MALAYSIA Sesungguhnya pada ubun-ubun kuda diikat dengan kebaikan sehingga hari kiamat, dan pemiliknya adalah pemelihara kepadanya. Orang yang berbelanja kepadanya seperti orang yang menghulurkan kedua-dua tangannya untuk bersedekah. …

Ketika aku diangkat ke langit, aku melihat seekor kuda yang bercahaya yang ditambat

TEKS BAHASA ARAB حديث: لما أسري بي رأيت في السماء خيلا موقوفة مسرجة، ملجمة، لا تروث ولا تبول، ولا تعرق، رءوسها من الياقوت الأحمر، وحوافرها من الزمرد الأخضر، وأذنابها من العقيان الأصفر، ذوات أجنحة. فقلت لجبريل: لمن هذه؟ فقال: هذه لمحبي أبي بكر وعمر. TEKS BAHASA MALAYSIA Hadith: Ketika aku dinaikkan ke langit aku melihat seekor kuda yang bercahaya yang …