Lemah
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
يا معشرَ قُرَيْشٍ إنَّكم تحبُّونَ الماشيةَ ، فأقلُّوا منها فإنَّكم أقلُّ الأرضِ مَطرًا واحتَرِثوا ، فإنَّ الحرثَ مبارَكٌ ، وأَكْثروا فيهِ منَ الجَماجمِ.
Teks Bahasa Melayu
Wahai orang-orang Quraisy! Sesungguhnya kalian suka akan binatang ternakan, maka berpada-padalah daripadanya. Kerana sesungguhnya tempat kalian adalah yang paling sedikit hujannya. Namun bercucuk-tanamlah, kerana sesungguhnya tanaman itu diberkati. Perbanyakkanlah juga padanya kayu bajak.
Sahabat Perawi
- Ali bin Abu Talib RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Lemah
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis lemah dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 1944, hadis no. 9740. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(ضعيف) عن علي بن أبي طالب – رضي الله عنه -، قال: قدم رسول الله ﷺ فقال: «يا معشر قريش! إنكم تحبون الماشية، فأقلوا منها؛ فإنكم أقل الأرض مطرا، واحترثوا؛ فإن الحرث مبارك، وأكثروا فيه من الجماجم». [د في «المراسيل»، هق، ابن جرير، «الضعيفة» (6019)].
(Lemah) Daripada ‘Ali bin Abu Talib RA, beliau berkata: Rasulullah ﷺ tiba lalu bersabda: "Wahai orang-orang Quraisy! Sesungguhnya kalian suka akan binatang ternakan, maka berpada-padalah daripadanya. Kerana sesungguhnya tempat kalian adalah yang paling sedikit hujannya. Namun bercucuk-tanamlah, kerana sesungguhnya tanaman itu diberkati. Perbanyakkanlah juga padanya kayu bajak". [Riwayat Abū Dāwud dalam al-Marāsil, al-Bayhaqī dalam Sunannya dan Ibn Jarīr al-Ṭabarī. Lihat Silsilah al-Ḍa‘īfah, no. 6019].
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman