Jibril datang kepadaku dengan Safarjalah (buah kuins) daripada syurga

TEKS BAHASA ARAB أتاني جبريل بسفرجلة من الجنة فأكلتها ليلة أسري بي فعلقت خديجة بفاطمة فكنت إذا اشتقت إلى رائحة الجنة شممت رقبة فاطمة. TEKS BAHASA MALAYSIA Jibril datang kepadaku dengan Safarjalah (buah kuins) daripada syurga. Maka aku makan buah tersebut pada malam Israk. Lantas Khadijah mengandungkan Fatimah. Apabila aku merasa rindu dengan bau syurga, maka aku akan menghidu bau …

Pada malam aku diperjalankan (Israk), aku telah melintasi seorang lelaki yang tenggelam dalam cahaya Arasy

TEKS BAHASA ARAB مررت ليلة أسري بي برجل مغيب في نور العرش، فقلت: من هذا؟ ملك؟ قيل: لا. قلت: نبي؟ قيل: لا. قلت: من هو؟ قال: هذا رجل كان في الدنيا لسانه رطبا من ذكر الله، وقلبه معلقا بالمساجد، ولم يستسب لوالديه قط. TEKS BAHASA MALAYSIA Pada malam aku diperjalankan (Israk), aku telah melintasi seorang lelaki yang tenggelam dalam cahaya …

Pada malam ketika aku diisrakkan, aku telah melihat di atas Arasy tertulis

TEKS BAHASA ARAB ليلة أسري بي رأيت على العرش مکتوبا: لا إله إلا الله محمد رسول الله، أبو بكر الصديق، عمر الفاروق، عثمان ذو النورين يقتل مظلوما. TEKS BAHASA MALAYSIA Pada malam ketika aku diisrakkan, aku telah melihat di atas Arasy tertulis: Tiada Tuhan selain Allah, Muhammad utusan Allah, Abū Bakar al-Ṣiddīq, ‘Umar al-Fārūq, ‘Uthmān pemilik dua cahaya yang dibunuh …

Ketika aku diisrakkan aku masuk ke dalam syurga

TEKS BAHASA ARAB لما أسري بي دخلت الجنة، فناولني جبريل تفاحة، فانفلت بنصفين، فخرجت منها حوراء، فقلت لها: لمن أنت؟ فقالت: لعلي بن أبي طالب. TEKS BAHASA MALAYSIA Ketika aku diisrakkan aku masuk ke dalam syurga. Lalu Malaikat Jibril AS memberikan sebiji epal kepadaku, lalu ia terbelah dua, sehingga keluar daripadanya seorang bidadari. Lalu aku bertanya: “Untuk siapakah engkau?” Dia …

Aku melihat, tiba-tiba aku berada dalam suatu kaum yang mempunyai bibir seperti bibir unta

TEKS BAHASA ARAB نظرت؛ فإذا أنا بقوم لهم مشافر كمشافر الإبل، وقد وكل بهم من يأخذ بمشافرهم، ثم يجعل في أفواههم صخرا من نار يخرج من أسافلهم. قلت: يا جبريل! من هؤلاء؟ قال: هؤلاء {الذين يأكلون أموال اليتامى ظلما إنما يأكلون في بطونهم نارا}. TEKS BAHASA MALAYSIA Aku melihat, tiba-tiba aku berada dalam suatu kaum yang mempunyai bibir seperti bibir …