Barangsiapa yang menghina al-Siddiq maka dia adalah zindiq

TEKS BAHASA ARAB من شتم الصديق فإنه زنديق ومن شتم عمر فمأواه سقر ومن شتم عثمان خصمه الرحمن ومن شتم عليا فخصمه النبي. TEKS BAHASA MALAYSIA Barangsiapa yang menghina al-Siddiq maka dia adalah zindiq. Barangsiapa yang menghina Umar maka tempat tinggalnya adalah neraka Saqar. Barangsiapa yang menghina Uthman maka musuhnya adalah Allah dan barangsiapa yang menghina Ali maka musuhnya adalah …

Setiap tahun kalian akan menjadi hina

TEKS BAHASA ARAB كل عام ترذلون. TEKS BAHASA MALAYSIA Setiap tahun kalian akan menjadi hina. STATUS Kalam Al-Hasan Al-Basri KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS Hadis ini disebut oleh al-Fattanī (m.986 H) رحمه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis lemah dan palsu beliau berjudul Taẓkirah Al-Mawḍū’āt, di halaman 21. Berikut adalah komentar beliau terhadap hadis ini: «كُلُّ عَامٍ تَرْذُلُونَ» مِنْ كَلامِ الْحسن الْبَصْرِيّ بل …

Barang siapa yang memakai pakaian bulu

TEKS BAHASA ARAB من لبس الصوف، وانتعل المخصوف، وركب حماره، وحلب شاته، وأكل مع عياله، فقد نحى الله عنه الكبر. 2- أنا عبد ابن عبد، أجلس كجلسة العبد، وآكل أكلة العبد. 3- وذلك أن النبي ﷺ لم يطرق طعاما قط، إلا وهو حاب على ركبتيه. 4- إن الله – عز وجل – قد أوحى إلي: أن تواضعوا، ولا يبغي أحد …

Barang siapa yang mengucapkan: Segala puji bagi Allah yang segalanya tunduk kepada-Nya kerana keagungan-Nya

TEKS BAHASA ARAB من قال: الحمد لله الذي تواضع كل شيء لعظمته، والحمد لله الذي ذل كل شيء لعزته، والحمد لله الذي خضع كل شيء لملكه، والحمد لله الذي استسلم كل شيء لقدرته؛ فقالها يطلب بها ما عنده؛ كتب الله له بها ألف حسنة، ورفع له بها ألف درجة، ووكل به سبعين ألف ملك، يستغفرون له إلى يوم القيامة. TEKS …

Barang siapa yang memandang rendah kepada-Ku sebagai penguasa, nescaya dia telahpun keluar memerangi-Ku

TEKS BAHASA ARAB من أهان لي وليا فقد بارزني بالمحاربة، ما ترددت في شيء أنا فاعله ما ترددت في قبض المؤمن، يكره الموت وأكره مساءته ولابد له منه، ما تقرب عبدي بمثل أداء ما افترضته عليه، ولا يزال عبدي المؤمن يتقرب إلي بالنوافل حتى أحبه، ومن أحببته كنت له سمعا وبصرا ويدا ومؤيدا، دعاني فأجبته، وسألني فأعطيته، ونصح لي فنصحت …