Kelebihan sekeping dirham berbanding 100 keping dirham

TEKS BAHASA ARAB درهم أعطيه في عقل أحب إلي من مئة في غيره. TEKS BAHASA MALAYSIA Sekeping dirham yang aku berikan (bagi membantu membayar diat) orang yang berakal, lebih aku sukai daripada 100 dirham (yang diinfakkan) pada selainnya. STATUS Lemah KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis lemah …

Apabila Allah menciptakan akal

TEKS BAHASA ARAB حديث: لما خلق الله العقل. TEKS BAHASA MALAYSIA Hadith: “Apabila Allah menciptakan akal… STATUS Tidak palsu KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS Hadis ini disebut oleh Muhammad bin Khalil Al-Qawuqji (m.1305H) رحمه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis palsu dan tiada asalnya beliau berjudul Al-Lu’lu’ al-Marsu’ Fi Ma La Asla Lah Au Biaslihi Maudu’, di halaman 149, hadis nombor 438. Berikut …

Sesungguhnya Allah telah memerintahkan aku untuk mengajarkan kalian

TEKS BAHASA ARAB إن الله – تعالى – أمرني أن أعلمكم مما علمني، وأن أؤدبكم: إذا قمتم على أبواب حجركم؛ فاذكروا اسم الله؛ يرجع الخبيث عن منازلكم، وإذا وضع بين يدي أحدكم طعام؛ فليسم الله؛ حتى لا يشارككم الخبيث في أرزاقكم، ومن اغتسل بالليل؛ فليحاذر عن عورته، فإن لم يفعل فأصابه لمم؛ فلا يلومن إلا نفسه، ومن بال في مغتسله …

Doa baginda SAW ketika sujud

TEKS BAHASA ARAB كان ﷺ يقول في سجوده إذا سجد: سجد لك سوادي وخيالي، وآمن بك فؤادي، أبوء بنعمتك علي، هذه يداي وما جنيت على نفسي. TEKS BAHASA MALAYSIA Baginda SAW mengucapkan dalam sujudnya, apabila Baginda sujud: Diriku dan fikiranku telah sujud kepada-Mu, hatiku juga telah beriman kepada-Mu, aku mengakui akan nikmat-Mu kepadaku, ini adalah kedua tanganku dan aku mengakui …

Ketika itu malam (giliranku) bersama Rasulullah ﷺ, lalu baginda keluar secara senyap

TEKS BAHASA ARAB كانت ليلتي من رسول الله ﷺ، فانسل، فظننت أنما انسل إلى بعض نسائه؛ فخرجت غيرى، فإذا أنا به ساجد كالثوب الطريح، فسمعته يقول: سجد لك سوادي وخيالي، وآمن بك فؤادي، رب! هذه يدي وما جنيت به على نفسي، يا عظيم! ترجى لكل عظيم؛ فاغفر الذنب العظيم. قالت: فرفع رأسه فقال: ما أخرجك؟ قالت: ظن ظننته! قال: إن …