Lemah
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
شَفاعتي لأمَّتي: مَن أحبَّ أهلَ بَيتي، وهُم شيعَتي.
Teks Bahasa Melayu
Syafaatku adalah untuk umatku: Barangsiapa mencintai ahli keluargaku, maka mereka ialah pengikutku.
Sahabat Perawi
- Ali RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Lemah
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis lemah dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 1842, hadis no. 9289. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(ضعيف) عن علي بن أبي طالب -رضي الله عنه- مرفوعا: ((شفاعتي لأمتي: من أحبّ أهل بيتي، وهم شيعتي)). [خط، ((الضعيفة)) (٣٧٤٧)]
(Lemah) Daripada ‘Alī ibn Abī Ṭālib RA secara marfū’ (disandarkan kepada Nabi SAW): Syafaatku adalah untuk umatku: Barangsiapa mencintai ahli keluargaku, maka mereka ialah pengikutku. [Riwayat al-Khaṭīb al-Baghdādī dalam Tārīkhnya. Lihat Silsilah al-Ḍa‘īfah, no. 3747]
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman