Palsu
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
من فرَّ بدينه من أرضٍ إلى أرضٍ مخافةً على نفسهِ ودينِهِ؛ كتبَ عندَ اللَّه صدِّيقاً ، فإذا مات ؛ قبضَهُ اللَّه عزَّ وجلَّ شهيداً.
Teks Bahasa Melayu
Siapa yang lari bersama agamanya daripada satu tempat ke satu tempat yang lain kerana takut atas diri dan agamanya; dia akan dituliskan di sisi Allah sebagai seorang siddiq (yang benar). Dan apabila dia mati, Allah mengambil nyawanya sebagai seorang syahid.
Sahabat Perawi
- Abu al-Darda' RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Palsu
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis daif dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 553, hadis no. 2880.
(موضوع) عن أبي الدرداء – رضي الله عنه -، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((من فر بدينه من أرض إلى أرض مخافة على نفسه ودينه؛ كتب عند الله صديقا، فإذا مات؛ قبضه الله – عز وجل – شهيدا)). [فر، ((الضعيفة)) (6109)]
(Palsu) Daripada Abu al-Darda’ RA, beliau berkata: Rasulullah SAW bersabda: “Siapa yang lari bersama agamanya daripada satu tempat ke satu tempat yang lain kerana takut atas diri dan agamanya; dia akan dituliskan di sisi Allah sebagai seorang siddiq (yang benar). Dan apabila dia mati, Allah mengambil nyawanya sebagai seorang syahid.” [Riwayat al-Dailami dalam kitab Musnad al-Firdaus. Lihat al-Silsilah al-Ḍa‘īfah, no. 6109]
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman