Sangat lemah
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
نزلنا دابق وعلينا أبو عبيدة بن الجراح فبلغ حبيب بن مسلمة أن ابن (الأصل: بنت) صاحب (قبرس) خرج يريد طريق (أذربيجان) ومعه زمرد وياقوت ولؤلؤ وذهب وديباج. فخرج في خيل فقتله، وجاء بما معه، فأراد أبو عبيدة أن يخمسه, فقال حبيب: لا تحرمني رزقا زرقني الله، فإن رسول الله ﷺ جعل السلب للقاتل, فقال معاذ: مهلا يا حبيب! إني سمعت رسول الله ﷺ يقول: «إنما للمرء ما طابت به نفس إمامه
Teks Bahasa Melayu
Kami singgah di Dabiq dan kami diketuai oleh Abu Ubaidah al-Jarrah RA. Kemudian berita sampai kepada Habib bin Maslamah bahawa anak lelaki (naskhah asal: anak perempuan) pemerintah Qubrus keluar ke arah jalan menuju ke Azerbaijan, dan bersama-samanya ada batu zamrud, permata, mutiara, emas dan sutera. Lalu Habib keluar dengan kudanya lalu membunuh anak pemerintah Qubrus itu. Kemudian Habib datang bersama-sama barang yang diambilnya, lalu Abu Ubaidah mahu membahagikan harta tersebut. Maka Habib berkata: Janganlah kamu mengharamkan aku daripada rezeki yang telah Allah kurniakan kepaaku ini. Sesungguhnya Rasulullah SAW telah menetapkan bahawa barang yang dirampas itu ialah hak orang yang membunuhnya. Mu’az berkata: Sebentar wahai Habib! Aku telah mendengar Rasulullah SAW bersabda: Sesungguhnya hak orang mukmin ialah apa yang pemimpinnya berikan.
Sahabat Perawi
- Junadah bin Abi Umayyah RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Sangat lemah
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis daif dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 1015, hadis no. 5224. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(ضعيف جدا) عن جنادة بن أبي أمية رضي الله عنه قال: نزلنا دابق وعلينا أبو عبيدة بن الجراح فبلغ حبيب بن مسلمة أن ابن (الأصل: بنت) صاحب قبرس خرج يريد طريق أذربيجان ومعه زمرد وياقوت ولؤلؤ وذهب وديباج. فخرج في خيل فقتله وجاء بما معه فأراد أبو عبيدة أن يخمسه,فقال حبيب: لا تحرمني رزقا زرقني الله فإن رسول الله ﷺ جعل السلب للقاتل فقال معاذ: مهلا يا حبيب إني سمعت رسول الله ﷺ يقول: إنما للمرء ما طابت به نفس إمامه. [طب, طس, ابن عساكر, الضعيفة (5853)]
(Sangat lemah) Daripada Junadah bin Abi Umayyah RA, beliau berkata: Kami singgah di Dabiq dan kami diketuai oleh Abu Ubaidah al-Jarrah RA. Kemudian berita sampai kepada Habib bin Maslamah bahawa anak lelaki (naskhah asal: anak perempuan) pemerintah Qubrus keluar ke arah jalan menuju ke Azerbaijan, dan bersama-samanya ada batu zamrud, permata, mutiara, emas dan sutera. Lalu Habib keluar dengan kudanya lalu membunuh anak pemerintah Qubrus itu. Kemudian Habib datang bersama-sama barang yang diambilnya, lalu Abu Ubaidah mahu membahagikan harta tersebut. Maka Habib berkata: Janganlah kamu mengharamkan aku daripada rezeki yang telah Allah kurniakan kepaaku ini. Sesungguhnya Rasulullah SAW telah menetapkan bahawa barang yang dirampas itu ialah hak orang yang membunuhnya. Mu’az berkata: Sebentar wahai Habib! Aku telah mendengar Rasulullah SAW bersabda: Sesungguhnya hak orang mukmin ialah apa yang pemimpinnya berikan. [Riwayat Al-Tabarani dalam al-Mu’jam al-Kabir dan al-Mu’jam al-Awsat, Ibn ‘Asakir dalam Tarikh Dimashq. Lihat Silsilah al-Dha’ifah no. 5853]
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman