Sangat Munkar
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
إنَّه مسَّه شيءٌ مِن عذابِ القبرِ؛ فقالَ لي: يا محمَّدُ! فشفَعتُ إلى ربِّي أن يخفِّفَ عنهُ إلى أن تَجفَّ هاتانِ الجريدتانِ.
Teks Bahasa Melayu
Sesungguhnya dia terkena suatu azab kubur, kemudian dia berkata kepadaku: “Wahai Muhammad!” Maka aku memohon syafaat kepada Tuhanku agar meringankan (azab)nya sehinggalah dua pelepah ini kering.
Sahabat Perawi
- Abū Rāfi‘ RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Sangat Munkar
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis daif dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 539, hadis no. 2841.
(منكر جدا) عن أبي رافع - رضي الله عنه -، قال: كنا مع النبي ﷺ في جنازة، إذ سمع شيئا في قبر، فقال لبلال: «ائتني بجريدة خضراء». فكسرها باثنتين، وترك نصفها عند رأسه ونصفها عند رجليه، فقال له عمر: لم يا رسول الله فعلت هذا به؟ قال: «إنه مسه شيء من عذاب القبر؛ فقال لي: يا محمد! فشفعت إلى ربي أن يخفف عنه إلى أن تجف هاتان الجريدتان». [الذهبي في الميزان، «الضعيفة» (6007)].
(Sangat Munkar) Daripada Abū Rāfi‘ RA, beliau berkata: Kami sedang bersama dengan Nabi ﷺ di samping seorang jenazah. Tiba-tiba baginda mendengar sesuatu dalam kubur. Lantas baginda bersabda kepada Bilal: “Bawakan kepadaku sebatang pelepah yang segar.” Lalu baginda mematahkannya kepada dua dan meletakkan separuh di bahagian kepalanya, manakala separuh lagi di kakinya. Umar pun bertanya kepada baginda: “Mengapakah wahai Rasulullah, kamu melakukan ini kepadanya?”. Baginda menjawab: “Sesungguhnya dia terkena suatu azab kubur, kemudian dia berkata kepadaku: “Wahai Muhammad!” Maka aku memohon syafaat kepada Tuhanku agar meringankan (azab)nya sehinggalah dua pelepah ini kering”. [Riwayat al-Dzahabī dalam al-Mīzān. Lihat Silsilah al-Ḍa‘īfah, no. 6007].
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman