Palsu
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
إنَّ في الجنةِ شجرةً، الورقةُ منها تغطي جزيرةَ العربِ، أعلى الشجرةِ كسوةٌ لأهلِ الجنةِ، وأسفلُ الشجرةِ خيلٌ بُلقٌ، سروجُها زمرُّدٌ أخضرُ، ولجمُها درٌّ أبيضُ، لا تروث ولا تبول، لها أجنحةٌ، تطير بأولياءِ اللهِ حيث يشاؤون، فيقول من دون تلك الشجرة: يا ربِّ! بم نال هؤلاءُ هذا؟ فيقول اللهُ تعالى: كانوا يصومون وأنتم تفطرون، وكانوا يصلون وأنتم تنامون، وكانوا يتصدَّقون وأنتم تبخلون، وكانوا يجاهدون وأنتم تقعدون. من ترك الحجَّ لحاجةٍ من حوائجِ الناسِ؛ لم تُقضَ له تلك الحاجة حتى ينظر إلى المخلَّفين قدموا، ومن أنفق مالًا فيما يرضي اللهَ، فظن أن لا يخلف اللهُ عليه؛ لم يمتْ حتى ينفق أضعافَه فيما يسخط اللهَ، ومن ترك معونةَ أخيهِ المسلمِ فيما يؤجرُ عليه؛ لم يمت حتى يبتلى بمعونةِ من يأثم فيه ولا يُؤجرُ عليه.
Teks Bahasa Melayu
Sesungguhnya di dalam syurga ada satu pohon, daunnya mampu menutupi semenanjung Arab, di atas pohon ada kelambu untuk ahli syurga, di bawah pohon pula ada kuda berwarna hitam putih, pelananya adalah seperti zamrud yang berwarna hijau, kekangnya pula berwarna putih, ia tidak buang air besar atau kencing, mempunyai sayap, terbang bersama para wali Allah ke mana sahaja mereka mahu pergi, lalu yang bukan dari pohon itu berkata: Wahai Tuhan! Kerana apa mereka memperoleh semua ini? Allah Ta‘ala berfirman: Mereka berpuasa dan kamu berbuka, mereka solat sedangkan kamu tidur, mereka bersedekah sedangkan kamu bakhil, mereka bermujahadah sedangkan kamu hanya duduk. Sesiapa yang meninggalkan haji demi sesuatu hajat daripada hajat manusia, tidak akan ditunaikan hajat itu sehingga dilihat kepada orang yang berselisih datang. Sesiapa yang menginfakkan harta kepada apa yang diredai Allah, dan percaya bahawa Allah tidak akan memungkiri janji-Nya, dia tidak akan mati sehingga dia menginfakkan berganda-ganda lagi apa yang Allah murka. Dan sesiapa yang tidak menolong saudaranya yang muslim apa yang diupah ke atasnya, dia tidak akan mati sehingga diuji dengan pertolongan orang yang berdosa dengannya dan tidak diupah ke atasnya.
Sahabat Perawi
- Abu Sa'id al-Khudri RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Palsu
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis daif dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 674, hadis no. 3470. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(موضوع) عن أبي سعيد الخدري -رضي الله عنه- مرفوعا: ((إن في الجنة شجرة، الورقة منها تغطي جزيرة العرب، أعلى الشجرة كسوة لأهل الجنة، وأسفل الشجرة خيل بلق، سروجها زمرد أخضر، ولجمها در أبيض، لا تروث ولا تبول، لها أجنحة، تطير بأولياء الله حيث يشاؤون، فيقول من دون تلك الشجرة: يا رب! بم نال هؤلاء هذا؟ فيقول الله تعالى: كانوا يصومون وأنتم تفطرون، وكانوا يصلون وأنتم تنامون، وكانوا يتصدقون وأنتم تبخلون، وكانوا يجاهدون وأنت تقعدون. من ترك الحج لحاجة من حوائج الناس؛ لم تقض له تلك الحاجة حتى ينظر إلى المخلفين قدموا، ومن أنفق مالاً فيما يرضي الله، فظن أن لا يخلف الله عليه؛ لم يمت حتى ينفق أضعافه فيما يسخط الله، ومن ترك معونة أخيه المسلم فيما يؤجر عليه؛ لم يمت حتى يبتلى بمعونة من يأثم فيه ولا يؤجر عليه)). [خط، ((الضعيفة)) (5030)]
(Palsu) Daripada Abū Sa‘īd al-Khudrī RA secara marfū’ (disandarkan kepada Nabi SAW): Sesungguhnya di dalam syurga ada satu pohon, daunnya mampu menutupi semenanjung Arab, di atas pohon ada kelambu untuk ahli syurga, di bawah pohon pula ada kuda berwarna hitam putih, pelananya adalah seperti zamrud yang berwarna hijau, kekangnya pula berwarna putih, ia tidak buang air besar atau kencing, mempunyai sayap, terbang bersama para wali Allah ke mana sahaja mereka mahu pergi, lalu yang bukan dari pohon itu berkata: Wahai Tuhan! Kerana apa mereka memperoleh semua ini? Allah Ta‘ala berfirman: Mereka berpuasa dan kamu berbuka, mereka solat sedangkan kamu tidur, mereka bersedekah sedangkan kamu bakhil, mereka bermujahadah sedangkan kamu hanya duduk. Sesiapa yang meninggalkan haji demi sesuatu hajat daripada hajat manusia, tidak akan ditunaikan hajat itu sehingga dilihat kepada orang yang berselisih datang. Sesiapa yang menginfakkan harta kepada apa yang diredai Allah, dan percaya bahawa Allah tidak akan memungkiri janji-Nya, dia tidak akan mati sehingga dia menginfakkan berganda-ganda lagi apa yang Allah murka. Dan sesiapa yang tidak menolong saudaranya yang muslim apa yang diupah ke atasnya, dia tidak akan mati sehingga diuji dengan pertolongan orang yang berdosa dengannya dan tidak diupah ke atasnya. [Riwayat Al-Khaṭīb dalam Tārīkh Baghdād. Lihat Silsilah al-Ḍa‘īfah, no. 5030]
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman