Palsu
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
من صلى صلاةَ الفجرِ، ثم جلس في مُصَلَّاهُ حتى تَطْلُعَ الشمسُ؛ كان له حِجابٌ من النارِ أو سِتْرٌ من النارِ.
Teks Bahasa Melayu
Sesiapa yang mendirikan solat Subuh, kemudian dia kekal duduk di tempat solatnya sehingga matahari terbit, maka buat dirinya hijab (penghalang) daripada api neraka atau penutup (yang menghalangnya dari memasuki) neraka.
Sahabat Perawi
- Ali RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Palsu
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis daif dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 278, hadis no. 1445. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(موضوع) عن علي-رضي الله عنه-، قال: سمعت رسول الله - صلى الله عليه وسلم - يقول: ((من صلى صلاة الفجر، ثم جلس في مصلاه حتى تطلع الشمس؛ كان له حجاب من النار أو ستر من النار)). [القزويني، ((الضعيفة)) (3289)]
(Palsu) Daripada ‘Ali ―raḍiyallāhu ‘anhu― beliau berkata, aku mendengar Rasulullah ﷺ bersabda: Sesiapa yang mendirikan solat Subuh, kemudian dia kekal duduk di tempat solatnya sehingga matahari terbit, maka buat dirinya hijab (penghalang) daripada api neraka atau penutup (yang menghalangnya dari memasuki) neraka. [Riwayat al-Qazwini. Lihat Silsilah al-Da‘īfah, no. 3289]
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman