Daif
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
من اعتذر إلى أَخِيهِ بمعذرةٍ فلم يَقْبَلْها، كان عليه مِثْلُ خطيئةِ صاحبِ مَكْسٍ.
Teks Bahasa Melayu
Sesiapa yang meminta maaf kepada saudaranya namun tidak dimaafkannya, maka dia akan mendapat beban dosa orang yang mengutip cukai.
Sahabat Perawi
- Jawdan
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Daif
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis lemah dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 191, hadis no. 982. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(ضعيف) عن جودان مرفوعا: ((من اعتذر إلى أخيه بمعذرة فلم يقبلها، كان عليه مثل خطيئة صاحب مكس)). [ه، ابن حبان في ((روضة العقلاء))، ((الضعيفة)) (1907)]
(Daif) Daripada Jawdan secara marfu’ (disandarkan kepada Nabi SAW): Sesiapa yang meminta maaf kepada saudaranya namun tidak dimaafkannya, maka dia akan mendapat beban dosa orang yang mengutip cukai. [Riwayat Ibn Majah dalam Sunannya dan Ibn Hibban dalam Raudhah al-’Uqala’. Lihat Silsilah al-Da‘īfah, no. 1907]
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman