Palsu
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
مَنْ لَبِسَ نَعْلاً صَفْرَاءَ قَلَّ هَمُّهُ.
Teks Bahasa Melayu
Sesiapa yang memakai selipar kekuningan, maka sedikitkan keresahannya.
Sahabat Perawi
- Abdullah bin Abbas RA
- Ali RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Ahmad bin ’Abd al-Karim al-’Amiri (m.1143H)
Status
Palsu
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Ahmad bin ’Abd al-Karim al-’Amiri (m.1143H) رحمه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis palsu beliau berjudul Al-Jadd al-Hathith Fi Bayan Ma Laisa Bi Hadith, di halaman 93, hadis no. 447. Berikut adalah komentar beliau terhadap hadis ini:
عزاه في (الكشاف) لعلي به، وروي عن ابن عباس موقوفا، بلفظ: لم يزل فسي سرور ما دام لا بسها، وذلك قوله: {صَفْرَاءُ فَاقِعٌ لَّوْنُهَا تَسُرُّ النَّاظِرِينَ} [البقرة: 69] قال ابن أبي حاتم: سألت أبي عنه، فقال: موضوع.
Dalam al-Kashshaf ia disandarkan kepada 'Ali. Turut diriwayatkan daripada Ibn 'Abbas secara mawquf dengan lafaz: "Orang yang memakainya sentiasa berada dalam kegembiraan", demikian itu kerana firman Allah Ta'ala: صَفْرَاءُ فَاقِعٌ لَّوْنُهَا تَسُرُّ النَّاظِرِينَ "Kuning tua warnanya, lagi menyukakan orang-orang yang melihatnya". [Surah al-Baqarah ayat 69] Ibn Abi Hatim berkata: "Aku bertanya ayahku tentangnya, lalu dia menjawab: "Palsu".
Rujukan
Ahmad bin ’Abd al-Karim al-’Amiri. (1412H). Al-Jadd al-Hathith Fi Bayan Ma Laisa Bi Hadith (Bakr bin Abdullah Abu Zayd, Ed.). Dar al-Rayah.
Makluman