Palsu
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
مَنْ أَكَلَ مَا يَسْقُطُ مِنَ المَائِدَةِ؛ عَاشَ فِي سَعةٍ، وَعُوفِيَ مِنَ الحُمْقِ فِي وَلَدِهِ، وَفِي جَارِهِ، وَجَارِ جَارِهِ، وَدُوَيْرَاتِ جَارِهِ.
Teks Bahasa Melayu
Sesiapa yang makan saki baki hidangan yang jatuh (di tanah) maka dia akan hidup dalam kelapangan, diberikan ‘afiyah daripada kebodohan pada anak-anaknya, pada jirannya, jiran kepada jirannya, serta kawasan persekitaran jirannya.
Sahabat Perawi
- Abu Hurairah RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Palsu
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis lemah dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 228, hadis no. 1209. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(موضوع) عن أبي هريرة - رضي الله عنه -، قال: قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم -: ((من أكل ما يسقط من المائدة؛ عاش في سعة، وعوفي من الحمق في ولده، وفي جاره، وجار جاره، ودويرات جاره)). [ابن عساكر، ((الضعيفة)) (5722)]
(Palsu) Daripada Abu Hurairah RA beliau berkata, Rasulullah SAW bersabda: Sesiapa yang makan saki baki hidangan yang jatuh (di tanah) maka dia akan hidup dalam kelapangan, diberikan ‘afiyah daripada kebodohan pada anak-anaknya, pada jirannya, jiran kepada jirannya, serta kawasan persekitaran jirannya. [Riwayat Ibn ‘Asakir. Lihat Silsilah al-Da‘īfah, no. 5722]
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman