Lemah
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
شکی رجل صفوانَ بنِ المُعطَّلِ إلى رسولِ اللهِ ﷺ قال: يا رسولَ اللهِ إنَّ صفوان هجاني، قال: وكان يقول الشعر، فقال: دَعُوا صَفْوانَ ؛ فإن صَفْوانَ خبيثُ اللسانِ طَيِّبُ القلبِ.
Teks Bahasa Melayu
Seorang lelaki telah mengadu tentang Safwan bin al-Mu’attal kepada Rasulullah SAW, beliau berkata: "Wahai Rasulullah sesungguhnya Safwan telah mencaciku (dalam syair)." Perawi menyebut: "Dia (Safwan) mendendangkan syair." Lalu baginda bersabda: "Biarkan Safwan. Sesungguhnya memang Safwan itu buruk lisannya tetapi hatinya baik."
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Lemah
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis lemah dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 1838, hadis no. 9265. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(ضعیف) عن سعد، قال: شکی رجل صفوان بن المعطل إلى رسول الله ﷺ قال: يا رسول الله إن صفوان هجاني، قال: وكان يقول الشعر، فقال: دعوا صفوان ؛ فإن صفوان خبيث اللسان طيب القلب. [الشاشي في (المسند)، الخطيب في (الموضح)، (الضعيفة) (3600)].
(Lemah) Daripada Sa’d berkata, Seorang lelaki telah mengadu tentang Safwan bin al-Mu’attal kepada Rasulullah SAW, beliau berkata: "Wahai Rasulullah sesungguhnya Safwan telah mencaciku (dalam syair)." Perawi menyebut: "Dia (Safwan) mendendangkan syair." Lalu baginda bersabda: "Biarkan Safwan. Sesungguhnya memang Safwan itu buruk lisannya tetapi hatinya baik." [Riwayat al-Syasyi dalam al-Musnad, al-Khatib dalam al-Muwaddih. Lihat Silsilah al-Da’ifah, no. 3600]
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman