Munkar
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
يَجِيءُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ نَاسٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ بِذُنُوبٍ أَمْثَالَ الْجِبَالِ، فَيَغْفِرُهَا لَهُمْ، وَيَضَعُهَا عَلَى اليَهُودِ وَالنَّصَارَى.
Teks Bahasa Melayu
Pada hari kiamat, sekumpulan orang Muslim akan datang dengan membawa dosa-dosa seperti gunung-ganang, lalu diberikan keampunan kepada mereka terhadap dosa-dosa tersebut dan diletakkan dosa-dosa itu pada Yahudi dan Nasrani.
Sahabat Perawi
- Abu Musa al-Ash'ari RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Munkar
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis daif dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 1312, hadis no. 6699. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(منكر بهذا اللفظ) عن أبي موس الأشعري رضي الله عنه، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: يجيء يوم القيامة ناس من المسلمين بذنوب أمثال الجبال، فيغفرها لهم، ويضعها على اليهود والنصارى. [م، ((الضعيفة)) (١٣١٦)].
(Munkar dengan lafaz ini) Daripada Abi Musa al-Ash'ari RA daripada Nabi SAW, baginda bersabda: Pada hari kiamat, sekumpulan orang Muslim akan datang dengan membawa dosa-dosa seperti gunung-ganang, lalu diberikan keampunan kepada mereka terhadap dosa-dosa tersebut dan diletakkan dosa-dosa itu pada Yahudi dan Nasrani. [Riwayat Muslim. Lihat Silsilah al-Da'ifah, no. 1316].
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman