Lemah
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
كَانَ إِذَا شَربَ المَاءَ، قَال: الْحَمْدُ للهِ الذِّي جَعَلَهُ عذبًا فُرَاتًا بِرَحْمَتِهِ، وَلَمْ يَجْعَلْهُ مِلْحًا أُجَاجًا بِذُنُوبِنَا.
Teks Bahasa Melayu
Apabila baginda minum air, baginda akan mengucapkan: Segala puji bagi Allah yang menjadikan air ini segar lagi tawar dengan rahmat-Nya dan tidak menjadikannya masin lagi kelat akibat dosa-dosa kami.
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Lemah
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis daif dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 407, hadis no. 2184. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(ضعيف) عن أبي جعفر مرفوعاً: «كان إذا شرب الماء، قال: الحمد لله الذي جعله عذباً فراتاً برحمته، ولم يجعله ملحاً أجاجاً بذنوبنا». [ابن أبي الدنيا في «الشكر»، حل، «الضعيفة» (4202)].
(Lemah) Daripada Abu Ja'far secara marfu’ (disandarkan kepada Nabi ﷺ): "Apabila baginda minum air, baginda akan mengucapkan: Segala puji bagi Allah yang menjadikan air ini segar lagi tawar dengan rahmat-Nya dan tidak menjadikannya masin lagi kelat akibat dosa-dosa kami". [Riwayat Ibn Abi al-Dunya dalam al-Shukr dan Abu Nu’aym dalam al-Hilyah. Lihat Silsilah al-Da’ifah, no. 4202].
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman