Lemah
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
كَانَ إِذَا أُتِيَ بِلَبَنٍ، قَالَ: بَرَكَةٌ أَوْ بَرَكَتَانِ.
Teks Bahasa Melayu
Apabila susu dibawa kepada baginda, baginda akan bersabda: "Satu keberkatan atau dua keberkatan".
Sahabat Perawi
- ‘Aishah RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Lemah
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis daif dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 406, hadis no. 2179. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(ضعيف) عن عائشة - رضي الله عنها -، قالت: «كان إذا أتي بلبن، قال: بركة أو بركتان». [هـ، حم، «الضعيفة» (4164)].
(Lemah) Daripada ‘Aishah RA, beliau berkata: Apabila susu dibawa kepada baginda, baginda akan bersabda: "Satu keberkatan atau dua keberkatan". [Riwayat Ibn Majah dalam Sunannya dan Ahmad dalam Musnadnya. Lihat Silsilah al-Da’ifah, no. 4164].
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman