Lemah
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
يا عثمانُ! هذا جبريلُ يقول عن اللهِ - عز وجل -: إني قد زوجتُك أمَّ كلثوم؛ على مثل ما زوجتُك رقية، وعلى مثلِ صُحبتها.
Teks Bahasa Melayu
Rasulullah SAW bertemu dengan 'Uthman bin Affan di pintu masjid. Kemudian baginda bersabda: "Wahai 'Uthman, Jibril telah sampaikan dari Allah 'Azza wa Jalla: Sesungguhnya aku diperintahkan untuk mengahwinkan kamu dengan Ummu Kulthum sepertimana aku telah kahwinkan kamu dengan Ruqayyah, dan seolah olah ia menjadi peneman kepadanya."
Sahabat Perawi
- Abu Hurairah RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Lemah
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis lemah dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 1885, hadis no. 9494. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(ضعيف) عن أبي هريرة - رضي الله عنه - أن رسول الله - صلى الله عليه وسلم - لقي عثمان ن عفان عند باب المسجد، فقال: ((يا عثمان! هذا جبريل يقول عن الله - عز وجل-: إني قد زوجتك أم كلثوم؛ على مثل ما زوجتك رقية، وعلى مثل صحبتها)). [هـ، ابن منده، ((الضعيفة)) (4824)]
(Lemah) Daripada Abu Hurairah RA: Rasulullah SAW bertemu dengan 'Uthman bin Affan di pintu masjid. Kemudian baginda bersabda: "Wahai 'Uthman, Jibril telah sampaikan dari Allah 'Azza wa Jalla: Sesungguhnya aku diperintahkan untuk mengahwinkan kamu dengan Ummu Kulthum sepertimana aku telah kahwinkan kamu dengan Ruqayyah, dan seolah olah ia menjadi peneman kepadanya." [Riwayat Ibn Majah dan Ibnu Mandah. Lihat Silsilah al-Da’ifah, no.4824]
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman