Lemah, melainkan ucapan di antara dua kurungan
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
أن قتادة بن النعمان الظفري وقع بقريش فكأنه نال منهم فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: يا قتادة لا تسبن قريشاً فلعلك أن ترى منهم رجالاً تزدري عملك مع أعمالهم وفعلك مع أفعالهم وتغبطهم إذا رأيتهم [لولا أن تطغى قريش لأخبرتهم بالذي لهم عند الله عزَّ وجلَّ].
Teks Bahasa Melayu
Qatadah bin Nu'man al-Zhafari bertelagah dengan kaum Quraisy seakan-akan dia memburukkan mereka, maka Nabi SAW bersabda: ((Wahai Qatadah, janganlah kamu menghina kaum Quraisy! Barangkali kamu melihat ada di antara mereka yang kamu melekehkan amalanmu berbanding amalan mereka, melekehkan perbuatanmu berbanding perbuatan mereka dan kamu akan iri apabila melihat mereka. Jika orang Quraisy tidak melampaui batas, maka pasti aku khabarkan apa yang Allah ‘Azza wa Jalla telah siapkan untuk mereka)).
Sahabat Perawi
- Muhammad bin Ibrahim
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Lemah, melainkan ucapan di antara dua kurungan
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis lemah dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 1966, hadis no. 9831. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(ضعيف ما عدا ما بين المعقوفتين) عن محمد بن إبراهيم أن قتادة بن النعمان الظفري وقع بقريش فكأنه نال منهم فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: يا قتادة لا تسبن قريشا فلعلك أن ترى منهم رجالا تزدري عملك مع أعمالهم وفعلك مع أفعالهم وتغبطهم إذا رأيتهم [لولا أن تطغى قريش لأخبرتهم بالذي لهم عند الله عز وجل]. [حم، ((الضعيفة)) (٦٧٨٩)]
(Lemah, melainkan ucapan di antara dua kurungan) Daripada Muhammad bin Ibrahim: Qatadah bin Nu'man al-Zhafari bertelagah dengan kaum Quraisy seakan-akan dia memburukkan mereka, maka Nabi SAW bersabda: ((Wahai Qatadah, janganlah kamu menghina kaum Quraisy! Barangkali kamu melihat ada di antara mereka yang kamu melekehkan amalanmu berbanding amalan mereka, melekehkan perbuatanmu berbanding perbuatan mereka dan kamu akan iri apabila melihat mereka. Jika orang Quraisy tidak melampaui batas, maka pasti aku khabarkan apa yang Allah ‘Azza wa Jalla telah siapkan untuk mereka)). [Riwayat Ahmad dalam Musnadnya. Lihat Silsilah al-Da‘ifah, no. 6597)]
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman