TEKS BAHASA ARAB
أن عمر بن الخطاب -رضي الله عنه – جاء والصلاة قائمة؛ وثلاثة نفر جلوس؛ أحدهم أبو جحش الليثي. قال: قوموا فصلوا مع رسول الله. فقام اثنان، وأبی أبو جحش أن يقوم، فقال له عمر: صل یا أبا جحش! مع النبي. قال: لا أقوم حتى يأتيني رجل هو أقوى مني ذراعا، وأشد مني بطشا، فيصرعني، ثم يدس وجهي في التراب. قال عمر: فقمت إليه، فكنت أشد منه ذراعا، وأقوى منه بطشا، فصرعته، ثم دسست وجهه في التراب، فأتى علي عثمان فحجزني. فخرج عمر بن الخطاب مغضبا، حتى انتهى إلى النبي، فلما رآه النبي ورأى الغضب في وجهه؛ قال: «ما رابك يا أبا حفص؟». فقال: يا رسول الله! أتيت على نفر جلوس على باب المسجد وقد أقيمت الصلاة، وفيهم أبو جحش الليثي، فقام الرجلان.. (فأعاد الحديث). ثم قال عمر: والله يا رسول الله! ما كانت معونة عثمان إياه إلا أنه ضافه ليلة، فأحب أن يشكرها له! فسمعه عثمان فقال: یا رسول الله! ألا تسمع ما يقول لنا عمر عندك؟! فقال رسول الله: «إن رضى عمر رحمة والله! لوددت أنك كنت جئتني برأس الخبيث». فقام عمر. فلما بعد ناداه النبي فقال: «هلم یا عمر! أين أردت أن تذهب؟» فقال: أردت أن آتيك برأس الخبيث. فقال: «اجلس. حتى أخبرك بغنى الرب عن صلاة أبي جحش الليثي؛ إن لله في سماء الدنيا ملائكة خشوعا، لا يرفعون رؤوسهم حتى تقوم الساعة، فإذا قامت الساعة رفعوا رؤوسهم، ثم قالوا: ربنا! ما عبدناك حق عبادتك». فقال له عمر بن الخطاب -رضي الله عنه -: وما يقولون یا رسول الله ؟! قال: «أما أهل السماء الدنيا فيقولون: سبحان ذي الملك والملكوت. وأما أهل السماء الثانية فيقولون: سبحان الحي الذي لا يموت؛ فقلها يا عمر! في صلاتك» فقال: يا رسول الله! فكيف بالذي علمتني وأمرتني أن أقوله في صلاتي؟ قال: «قل هذه مرة، وهذه مرة». وكان الذي أمر به أن قال: «أعوذ بعفوك من عقابك، وأعوذ برضاك من سخطك، وأعوذ بك منك، جل وجهك».
TEKS BAHASA MALAYSIA
Pernah suatu ketika ‘Umar bin al-Khattab RA datang (ke masjid) dan waktu itu solat sudah didirikan. Ada tiga orang lelaki sedang duduk; salah seorang daripada mereka ialah Abu Jahsy al-Laythi. ‘Umar berkata: “Bangun dan solatlah bersama Rasulullah SAW.” Maka bangunlah dua orang lelaki tetapi Abu Jahsy enggan bangun. ‘Umar pun berkata kepadanya: “Solatlah wahai Abu Jahsy bersama Nabi SAW!” Dia menjawab: “Aku tidak akan bangun sehingga ada lelaki yang lebih kuat dariku dan lebih agresif dariku. Lalu dia menjatuhkan aku dan menolak wajahku pada tanah.” Kemudian ‘Umar berkata: "Aku menuju kepadanya. Sesungguhnya aku lebih kuat dan lebih agresif darinya. Aku menjatuhkan dan menolak wajahnya pada tanah." Tiba-tiba, ‘Uthman datang kepadaku dan menghalangku. ‘Umar keluar dalam keadaan marah sehinggalah dia berjumpa dengan Nabi SAW. Tatkala Nabi SAW melihat ‘Umar yang jelas terpancar kemarahan di wajahnya, baginda bertanya: “Apakah yang berlaku wahai Abu Hafs?” Maka ‘Umar menjawab: “Wahai Rasulullah, aku bertemu beberapa orang yang sedang duduk di pintu masjid ketika solat telah didirikan. Di antara mereka ada Abu Jahsy al-Laythi. Dua orang lelaki bangun…(Dia menceritakan semula apa yang berlaku).” Kemudian ‘Umar berkata: “Demi Allah wahai Rasulullah! Pertolongan ‘Uthman terhadapnya tidak akan ada melainkan dia telah menjemput ‘Uthman menjadi tetamunya pada suatu malam. Oleh sebab itu, ‘Uthman ingin berterima kasih kepadanya.” ‘Uthman mendengar hal tersebut dan membalas: “Wahai Rasulullah tidakkah kamu dengar apa yang dikatakan ‘Umar mengenai kami?” Maka Rasulullah menjawab: “Sesungguhnya keredaan ‘Umar ialah rahmat, demi Allah! Alangkah bagusnya kalau engkau membawa kepadaku kepala orang yang dikeji itu.” Lantas ‘Umar bangun. Ketika mana dia menjauh, Nabi SAW memanggilnya seraya berkata: “Beritahuku wahai ‘Umar, kemana kamu mahu pergi?”. Dia menjawab: “Aku ingin membawa kepadamu kepala orang yang dikeji itu.” Baginda kemudian membalas: “Duduklah, sehingga aku mengkhabarkan kepada engkau tentang tidak perlunya Tuhan terhadap solat Abu Jahsy al-Laythi; sesungguhnya bagi Allah di langit dunia, ada para malaikat yang bersungguh ibadah, mereka tidak mengangkat kepala mereka sehingga hari kiamat, melainkan bila tibanya hari kiamat, mereka mengangkat kepala mereka dan berkata: “Wahai Tuhan kami, kami tidak menyembahmu sepertimana yang engkau berhak disembah.” Kemudian, ‘Umar berkata: “Apa yang mereka katakan wahai Rasulullah?” Baginda menjawab: “Adapun penghuni langit dunia pertama, mereka berkata: “Maha suci pemilik segala raja dan kerajaan.” Dan adapun penghuni langit dunia kedua, mereka berkata: “Maha suci Tuhan yang maha hidup dan tidak akan mati.”; maka bacalah ia dalam solatmu, wahai ‘Umar.” ‘Umar menjawab: “Wahai Rasulullah, bagaimana dengan apa yang kau telah ajarkan dan arahkan kepadaku, untuk aku menyebutnya di dalam solat?” Baginda berkata: “Sebutkan ini sekali, dan ini sekali.” Dan apa yang diarahkan oleh baginda adalah mengucapkan: “Aku berlindung dengan keampunanmu dari hukumanmu. Aku berlindung dengan keredaanmu dari kemurkaanmu, dan aku berlindung dengan kau daripada engkau, Yang Maha Mulia wajah-Mu."
STATUS
Lemah
KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis lemah dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 1879-1880, hadis nombor 9471. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(ضعيف) عن عبد الله بن عمر – رضي الله عنهما- أن عمر بن الخطاب -رضي الله عنه – جاء والصلاة قائمة؛ وثلاثة نفر جلوس؛ أحدهم أبو جحش الليثي. قال: قوموا فصلوا مع رسول الله. فقام اثنان، وأبی أبو جحش أن يقوم، فقال له عمر: صل یا أبا جحش! مع النبي. قال: لا أقوم حتى يأتيني رجل هو أقوى مني ذراعا، وأشد مني بطشا، فيصرعني، ثم يدس وجهي في التراب. قال عمر: فقمت إليه، فكنت أشد منه ذراعا، وأقوى منه بطشا، فصرعته، ثم دسست وجهه في التراب، فأتى علي عثمان فحجزني. فخرج عمر بن الخطاب مغضبا، حتى انتهى إلى النبي، فلما رآه النبي ورأى الغضب في وجهه؛ قال: «ما رابك يا أبا حفص؟». فقال: يا رسول الله! أتيت على نفر جلوس على باب المسجد وقد أقيمت الصلاة، وفيهم أبو جحش الليثي، فقام الرجلان.. (فأعاد الحديث). ثم قال عمر: والله يا رسول الله! ما كانت معونة عثمان إياه إلا أنه ضافه ليلة، فأحب أن يشكرها له! فسمعه عثمان فقال: یا رسول الله! ألا تسمع ما يقول لنا عمر عندك؟! فقال رسول الله: «إن رضى عمر رحمة والله! لوددت أنك كنت جئتني برأس الخبيث». فقام عمر. فلما بعد ناداه النبي فقال: «هلم یا عمر! أين أردت أن تذهب؟» فقال: أردت أن آتيك برأس الخبيث. فقال: «اجلس. حتى أخبرك بغنى الرب عن صلاة أبي جحش الليثي؛ إن لله في سماء الدنيا ملائكة خشوعا، لا يرفعون رؤوسهم حتى تقوم الساعة، فإذا قامت الساعة رفعوا رؤوسهم، ثم قالوا: ربنا! ما عبدناك حق عبادتك». فقال له عمر بن الخطاب -رضي الله عنه -: وما يقولون یا رسول الله ؟! قال: «أما أهل السماء الدنيا فيقولون: سبحان ذي الملك والملكوت. وأما أهل السماء الثانية فيقولون: سبحان الحي الذي لا يموت؛ فقلها يا عمر! في صلاتك» فقال: يا رسول الله! فكيف بالذي علمتني وأمرتني أن أقوله في صلاتي؟ قال: «قل هذه مرة، وهذه مرة». وكان الذي أمر به أن قال: «أعوذ بعفوك من عقابك، وأعوذ برضاك من سخطك، وأعوذ بك منك، جل وجهك». [ابن عساکر، «الضعيفة» (4982)]
(Lemah) Daripada ‘Abdullah bin ‘Umar RA, dia menceritakan bahawa pernah suatu ketika ‘Umar bin al-Khattab RA datang (ke masjid) dan waktu itu solat sudah didirikan. Ada tiga orang lelaki sedang duduk; salah seorang daripada mereka ialah Abu Jahsy al-Laythi. ‘Umar berkata: “Bangun dan solatlah bersama Rasulullah SAW.” Maka bangunlah dua orang lelaki tetapi Abu Jahsy enggan bangun. ‘Umar pun berkata kepadanya: “Solatlah wahai Abu Jahsy bersama Nabi SAW!” Dia menjawab: “Aku tidak akan bangun sehingga ada lelaki yang lebih kuat dariku dan lebih agresif dariku. Lalu dia menjatuhkan aku dan menolak wajahku pada tanah.” Kemudian ‘Umar berkata: "Aku menuju kepadanya. Sesungguhnya aku lebih kuat dan lebih agresif darinya. Aku menjatuhkan dan menolak wajahnya pada tanah." Tiba-tiba, ‘Uthman datang kepadaku dan menghalangku. ‘Umar keluar dalam keadaan marah sehinggalah dia berjumpa dengan Nabi SAW. Tatkala Nabi SAW melihat ‘Umar yang jelas terpancar kemarahan di wajahnya, baginda bertanya: “Apakah yang berlaku wahai Abu Hafs?” Maka ‘Umar menjawab: “Wahai Rasulullah, aku bertemu beberapa orang yang sedang duduk di pintu masjid ketika solat telah didirikan. Di antara mereka ada Abu Jahsy al-Laythi. Dua orang lelaki bangun…(Dia menceritakan semula apa yang berlaku).” Kemudian ‘Umar berkata: “Demi Allah wahai Rasulullah! Pertolongan ‘Uthman terhadapnya tidak akan ada melainkan dia telah menjemput ‘Uthman menjadi tetamunya pada suatu malam. Oleh sebab itu, ‘Uthman ingin berterima kasih kepadanya.” ‘Uthman mendengar hal tersebut dan membalas: “Wahai Rasulullah tidakkah kamu dengar apa yang dikatakan ‘Umar mengenai kami?” Maka Rasulullah menjawab: “Sesungguhnya keredaan ‘Umar ialah rahmat, demi Allah! Alangkah bagusnya kalau engkau membawa kepadaku kepala orang yang dikeji itu.” Lantas ‘Umar bangun. Ketika mana dia menjauh, Nabi SAW memanggilnya seraya berkata: “Beritahuku wahai ‘Umar, kemana kamu mahu pergi?”. Dia menjawab: “Aku ingin membawa kepadamu kepala orang yang dikeji itu.” Baginda kemudian membalas: “Duduklah, sehingga aku mengkhabarkan kepada engkau tentang tidak perlunya Tuhan terhadap solat Abu Jahsy al-Laythi; sesungguhnya bagi Allah di langit dunia, ada para malaikat yang bersungguh ibadah, mereka tidak mengangkat kepala mereka sehingga hari kiamat, melainkan bila tibanya hari kiamat, mereka mengangkat kepala mereka dan berkata: “Wahai Tuhan kami, kami tidak menyembahmu sepertimana yang engkau berhak disembah.” Kemudian, ‘Umar berkata: “Apa yang mereka katakan wahai Rasulullah?” Baginda menjawab: “Adapun penghuni langit dunia pertama, mereka berkata: “Maha suci pemilik segala raja dan kerajaan.” Dan adapun penghuni langit dunia kedua, mereka berkata: “Maha suci Tuhan yang maha hidup dan tidak akan mati.”; maka bacalah ia dalam solatmu, wahai ‘Umar.” ‘Umar menjawab: “Wahai Rasulullah, bagaimana dengan apa yang kau telah ajarkan dan arahkan kepadaku, untuk aku menyebutnya di dalam solat?” Baginda berkata: “Sebutkan ini sekali, dan ini sekali.” Dan apa yang diarahkan oleh baginda adalah mengucapkan: “Aku berlindung dengan keampunanmu dari hukumanmu. Aku berlindung dengan keredaanmu dari kemurkaanmu, dan aku berlindung dengan kau daripada engkau, Yang Maha Mulia wajah-Mu." [Riwayat Ibn ‘Asakir. Lihat Silsilah al-Da’ifah (4982)].
RUJUKAN
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
MAKLUMAN
Maklumat ini merupakan hasil dari tajaan Badan Kebajikan Islam Telekom Malaysia Berhad, dengan kerjasama Pejabat Mufti Wilayah dan beberapa universiti tempatan. Projek ini diketuai oleh Jabatan Pengajian Islam, Fakulti Sains Kemanusiaan, UPSI. Moga Allah jadikan ia sebagai pemberat timbangan amalan buat semua yang terlibat. Aamiin!
Mohon lapor sekiranya terdapat sebarang kesilapan.