Bukan hadis
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
الْعَدَاوَةُ فِي الأَهْلِ وَالْحَسَدُ فِي الْجِيرَانِ.
Teks Bahasa Melayu
Permusuhan berlaku pada ahli keluarga dan hasad pula berlaku pada jiran.
Ulama/Pengkaji Hadis
- Ahmad bin ’Abd al-Karim al-’Amiri (m.1143H)
Status
Bukan hadis
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Ahmad bin ’Abd al-Karim al-’Amiri (m.1143H) رحمه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis palsu beliau berjudul Al-Jadd al-Hathith Fi Bayan Ma Laisa Bi Hadith, di halaman 59, hadis no. 232. Berikut adalah komentar beliau terhadap hadis ini:
ليس بحديث وإنما هو من كلام بشر لكن بلفظ: العداوة في القرابة، وفي معناه حديث أبي موسى: (صلوا قراباتكم ولا تجاورهم فإن الجوار يورث بينكم الضغائن)، وعن يحيى بن اليمان قال: قال رجل لسفيان الثوري: إني أحبك قال: كيف لا تحبني ولست بابن عمي ولا جاري ومن هنا اشتهر على الألسنة تباعدوا تحابوا.
Ia bukan hadith, Ia hanyalah berasal daripada ucapan Bishr, namun dengan lafaz: "Permusuhan berlaku pada kaum kerabat", dari sudut makna pula sama seperti hadith Abi Musa: "Hubungkanlah ikatan dalam kalangan kaum kerabat kamu dan jangan kamu biarkan mereka, kerana membiarkan boleh menyebabkan kebencian sesama kamu". Juga daripada Yahya bin al-Yaman, katanya: Seorang lelaki pernah berkata kepada Sufyan al-Thawri: "Sesungguhnya saya menyukai awak", Sufyan menjawab: "Bagaimana boleh kamu tidak menyukaiku sedangkan kamu bukanlah anak saudaraku dan bukan juga jiranku". Dari sini masyhur pada lidah-lidah orang ramai: "Saling berjauhanlah, kamu akan saling mencintai".
Rujukan
Ahmad bin ’Abd al-Karim al-’Amiri. (1412H). Al-Jadd al-Hathith Fi Bayan Ma Laisa Bi Hadith (Bakr bin Abdullah Abu Zayd, Ed.). Dar al-Rayah.
Makluman