Palsu
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
فارسُ عُصْبَتُنَا أهلَ البيتِ؛ لأنَّ إسماعيلَ عمُّ ولدِ إسحاقَ، وإسحاقُ عمُّ ولَدِ إسماعيلَ.
Teks Bahasa Melayu
Parsi merupakan sebahagian daripada ahli keluarga kami. Ini kerana Ismail merupakan bapa saudara kepada anak Ishak dan Ishak pula merupakan bapa saudara kepada anak Ismail.
Sahabat Perawi
- Abdullah bin Abbas RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Palsu
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis lemah dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 1844, hadis no. 9305. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(موضوع) عن ابن عباس -رضي الله عنهما- مرفوعا: ((فارس عصبتنا أهل البيت؛ لأن إسماعيل عم ولد إسحاق، وإسحاق عم ولد إسماعيل)). [أبو نعيم في ((أخبار أصبهان))، فر -معلقا-، ((الضعيفة)) (٣٩٩٨)]
(Palsu) Daripada Ibn ‘Abbās RA secara marfū’ (disandarkan kepada Nabi SAW): Parsi merupakan sebahagian daripada ahli keluarga kami. Ini kerana Ismail merupakan bapa saudara kepada anak Ishak dan Ishak pula merupakan bapa saudara kepada anak Ismail. [Riwayat Abū Nu‘aym dalam Akhbār Aṣbahān, al-Daylamī dalam Musnad al-Firdaws (secara muallaq). Lihat Silsilah al-Ḍa‘īfah, no. 3998]
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman