Lemah
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
الغريب إذا مرض فنظر عن يمينه وعن شماله ومن أمامه ومن خلفه فلم ير أحداً يعرفه غفر الله له ما تقدم من ذنبه.
Teks Bahasa Melayu
Orang yang asing adalah apabila dia sakit, dia memandang ke kanan, kiri, depan dan belakang, lalu dia mendapati tiada sesiapa yang mengenalinya, maka Allah mengampunkan dosanya yang akan datang dan dosa yang lalu.
Sahabat Perawi
- Abdullah bin Abbas RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Lemah
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis daif dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 996, hadis no. 5137. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(ضعيف) عن ابن عباس مرفوعا: الغريب إذا مرض فنظر عن يمينه وعن شماله ومن أمامه ومن خلفه فلم ير أحداً يعرفه غفر الله له ما تقدم من ذنبه. [فر، الضعيفة (3966)].
(Lemah) Daripada Ibn Abbas RA, beliau meriwayatkan secara marfu’ (disandarkan kepada Nabi SAW): Orang yang asing adalah apabila dia sakit, dia memandang ke kanan, kiri, depan dan belakang, lalu dia mendapati tiada sesiapa yang mengenalinya, maka Allah mengampunkan dosanya yang akan datang dan dosa yang lalu. [Riwayat al-Firdaus dalam Musnad al-Dailami. Lihat Silsilah al-Dha’ifah no. 3966].
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman