Lemah
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
سوداء ولود خير من حسناء لا تلد؛ إني مكاثر بكم الأمم، حتى السقط يظل محبنطئاً على باب الجنة، فيقال له: ادخل الجنة، فيقول: أنا وأبواي، فيقال له: ادخل الجنة، فيقول: أنا وأبواي، فيقال له: ادخل الجنة، فيقول: أنا وأبواي، فيقال له: ادخل أنت وأبواك.
Teks Bahasa Melayu
Wanita hitam yang mampu melahirkan anak lebih baik daripada wanita-wanita yang cantik tetapi tidak boleh beranak (mandul). Sesungguhnya aku berbangga dengan umatku yang ramai, sekalipun anak yang keguguran tergeletak di hadapan pintu syurga, dikatakan kepadanya: “Masuklah kamu ke dalam syurga." Kemudian dia menjawab: “Aku dan ibubapaku”. Dikatakan lagi: “Masuklah kamu ke dalam syurga." Dia menjawab: “Aku dan ibubapaku." Kemudian dikatakan: “Masuklah kamu ke dalam syurga bersama ibubapamu."
Sahabat Perawi
- Muawiyah bin Haidah RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Lemah
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis daif dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 936, hadis no. 4820. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(ضعيف) عن معاوية بن حيدة - رضي الله عنه - مرفوعا: سوداء ولود خير من حسناء لا تلد؛ إني مكاثر بكم الأمم، حتى السقط يظل محبنطئاً على باب الجنة، فيقال له: ادخل الجنة، فيقول: أنا وأبواي، فيقال له: ادخل الجنة، فيقول: أنا وأبواي، فيقال له: ادخل الجنة، فيقول: أنا وأبواي، فيقال له: ادخل أنت وأبواك. [عق، أبو الشيخ في الأمثال، تمام، ابن عسساكر، طب، الضعيفة (3267)].
(Lemah) Daripada Muawiyah bin Haidah RA secara marfu’ (disandarkan kepada Nabi SAW): Wanita hitam yang mampu melahirkan anak lebih baik daripada wanita-wanita yang cantik tetapi tidak boleh beranak (mandul). Sesungguhnya aku berbangga dengan umatku yang ramai, sekalipun anak yang keguguran tergeletak di hadapan pintu syurga, dikatakan kepadanya: “Masuklah kamu ke dalam syurga." Kemudian dia menjawab: “Aku dan ibubapaku”. Dikatakan lagi: “Masuklah kamu ke dalam syurga." Dia menjawab: “Aku dan ibubapaku." Kemudian dikatakan: “Masuklah kamu ke dalam syurga bersama ibubapamu. [Riwayat al-‘Uqaili dalam al-Dhu’afa’ al-Kabir, Abu al-Syeikh dalam al-Amsal, Tamam, Ibn Asakir, al-Tabrani dalam al-Mu’jam al-Kabir. Lihat Silsilah al-Da'ifah, no. 3267].
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman