Bukan hadis
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
حِينَ تَقْلِي تَدْرِي.
Teks Bahasa Melayu
Ketika kamu membenci kamu akan mengetahui.
Ulama/Pengkaji Hadis
- Ahmad bin ’Abd al-Karim al-’Amiri (m.1143H)
Status
Bukan hadis
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Ahmad bin ’Abd al-Karim al-’Amiri (m.1143H) رحمه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis palsu beliau berjudul Al-Jadd al-Hathith Fi Bayan Ma Laisa Bi Hadith, di halaman 34, hadis no. 122. Berikut adalah komentar beliau terhadap hadis ini:
ليس بحديث وإنما هو مثل ذكره أبو عبيد وغيره بلفظ حين تقلين تدرين قال السخاوي ويشير إليه / قوله تعالى {يعلمون حين يرون العذاب من أضل سبيلا} [الفرقان: 42] قلت وكذلك قوله تعالى {وسيعلم الذين ظلموا} [الشعراء: 227].
Bukan hadith, ia hanyalah sebuah perumpamaan. Disebutkan oleh Abu 'Ubaid dan lain-lain dengan lafaz: "Ketika kalian membenci maka kalian akan mengetahui". Al-Sakhawi berkata: Firman Allah Ta'ala mengisyaratkan kepada kenyataan tersebut: يَعْلَمُونَ حِينَ يَرَوْنَ الْعَذَابَ مَنْ أَضَلُّ سَبِيلًا "Dan mereka akan mengetahui kelak ketika mereka melihat azab seksa: Siapakah Yang sebenar-benarnya sesat jalannya". [Surah al-Furqan ayat 42]. Saya berkata: Demikian juga firman Allah Ta'ala: وَسَيَعْلَمُ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَيَّ مُنقَلَبٍ يَنقَلِبُونَ "Dan (ingatlah), orang-orang yang melakukan sebarang kezaliman, akan mengetahui kelak, ke tempat mana mereka akan kembali". [al-Shu'ara' ayat 227].
Rujukan
Ahmad bin ’Abd al-Karim al-’Amiri. (1412H). Al-Jadd al-Hathith Fi Bayan Ma Laisa Bi Hadith (Bakr bin Abdullah Abu Zayd, Ed.). Dar al-Rayah.
Makluman