Munkar
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
إنَّا جِئْنَاكُمْ لِخَيْرٍ، (يعني: اليهودَ) إنَّا أَهْلُ الْكِتَابِ، وَأَنْتُمْ أَهْلُ الْكِتَابِ، وَإِنَّ لِأَهْلِ الْكِتَابِ عَلَى أَهْلِ الْكِتَابِ النَّصْرَ، وَإِنَّهُ بَلَغَنَا أَنَّ أَبَا سُفْيَانَ قَدْ أَقْبَلَ إلَيْنَا بِجَمْعٍ مِنْ النَّاسِ، فَإِمَّا قَاتَلْتُمْ مَعَنَا، وَإِمَّا أَعَرْتُمُونَا سِلَاحاً.
Teks Bahasa Melayu
Kami datang kepada kalian ini dengan tujuan yang baik. Kami ahli Kitab, kalian juga ahli Kitab, dan ahli Kitab hendahklah menghulurkan bantuan sesama ahli Kitab juga. Sesungguhnya telah sampai berita kepada kami bahawa Abu Sufian sedang mara ke arah kita dengan sejumlah besar manusia. Kalian boleh pilih sama ada mahu berperang bersama kami atau sekadar pinjamkan kami senjata kalian.
Sahabat Perawi
- Thabit bin al-Harith al-Ansari RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Munkar
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis daif dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 1083, hadis no. 5515. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(منكر) عن ثابت بن الحارث الأنصاري عن بعض من كان مع رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: لما بلغ رسول الله صلى الله عليه وسلم جمع لأبي سفيان ليخرج إليه يومَ أحد، فانطلق إلى اليهود الذين كانوا بالنضير. فوجد منهم نفرًا عند منزلهم، فرحبوا به، فقال: إنَّا جِئْنَاكُمْ لِخَيْرٍ، يعني: اليهودَ إنَّا أَهْلُ الْكِتَابِ وَأَنْتُمْ أَهْلُ الْكِتَابِ وَإِنَّ لِأَهْلِ الْكِتَابِ عَلَى أَهْلِ الْكِتَابِ النَّصْرَ وَإِنَّهُ بَلَغَنَا أَنَّ أَبَا سُفْيَانَ قَدْ أَقْبَلَ إلَيْنَا بِجَمْعٍ مِنْ النَّاسِ فَإِمَّا قَاتَلْتُمْ مَعَنَا وَإِمَّا أَعَرْتُمُونَا سِلَاحًا. [الطحاوي في المشكل، الضعيفة (6092)].
(Munkar) Daripada Thabit bin al-Harith al-Ansari, daripada sebahagian orang yang pernah bersama Rasulullah SAW, beliau berkata, Apabila Rasulullah SAW mengetahui bahawa Abu Sufian sudah bersedia menuju medan Uhud, Baginda segera bertolak ke perkampungan Yahudi di Nadir. Baginda mendapati sekumpulan penduduk ada di dalam rumah masing-masing. Mereka mengalu-alukan kehadiran Baginda. Baginda berkata :Kami datang kepada kalian ini dengan tujuan yang baik. Kami ahli Kitab, kalian juga ahli Kitab, dan ahli Kitab hendahklah menghulurkan bantuan sesama ahli Kitab juga. Sesungguhnya telah sampai berita kepada kami bahawa Abu Sufian sedang mara ke arah kita dengan sejumlah besar manusia. Kalian boleh pilih sama ada mahu berperang bersama kami atau sekadar pinjamkan kami senjata kalian. [Riwayat al-Tahawi dalam al-Mushkil. Lihat Silsilah al-Dha‘ifah, no.6092]
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman