Jangan salah seorang dari kalian menghalang orang yang memohon agar ditunaikan permintaannya

Please complete the required fields.




TEKS BAHASA ARAB

لا يمنعن أحدكم أو: لا يمتنعن أحدكم من السائل أن يعطيه وإن رأى في يده قلبين من ذهب.

TEKS BAHASA MALAYSIA

Jangan salah seorang dari kalian menghalang orang yang memohon agar ditunaikan permintaannya walaupun dia melihat dua ketulan emas di tangan orang tersebut.

STATUS

Munkar

KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS

Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis lemah dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 897, hadis nombor 4598. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:

(منكر) عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: لا يمنعن أحدكم أو: لا يمتنعن أحدكم من السائل أن يعطيه وإن رأى في يده قلبين من ذهب. [البزار, عق, عد, فر, الضعيفة (5837)]

(Munkar) Daripada Abu Hurairah RA, beliau berkata bahawa Nabi SAW bersabda: Jangan salah seorang dari kalian menghalang orang yang memohon agar ditunaikan permintaannya walaupun dia melihat dua ketulan emas di tangan orang tersebut. [Al-Bazzar, Al-‘Uqailiy di dalam Al-Dhuafa’ Al-Kabir, Ibn ‘Adiy di dalam Al-Kamil Fi Al-Dhuafa’, al-Dailami dalam Musnad al-Firdaus, Al-Dha’ifah no 5837]

RUJUKAN

Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.

MAKLUMAN

Maklumat ini merupakan hasil dari tajaan Telekom Malaysia, dengan kerjasama Pejabat Mufti Wilayah dan beberapa universiti tempatan. Projek ini diketuai oleh Jabatan Pengajian Islam, Fakulti Sains Kemanusiaan, UPSI. Moga Allah jadikan ia sebagai pemberat timbangan amalan buat semua yang terlibat. Aamiin!

Mohon lapor sekiranya terdapat sebarang kesilapan.