Lemah
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
مَن آوى يتيمًا أو يتيمَينِ، ثمَّ صبرَ واحتسَبَ، كنتُ أَنا وَهوَ في الجنَّةِ كَهاتَين، وحوَّلَ إصبُعَيْهِ: السَّبَّابةَ والوُسطى.
Teks Bahasa Melayu
Sesiapa yang melindungi (menjaga) seorang atau dua anak yatim, kemudian dia bersabar dan mengharapkan pahala(daripada perbuatannya itu), maka aku dan dia akan berada di syurga seperti ini.” Lalu baginda merapatkan 2 jarinya: Jari telunjuk dan tengah.
Sahabat Perawi
- Abdullah bin Abbas RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Lemah
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis daif dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 875, hadis no. 4483. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(ضعيف) عن ابن عباس -رضي الله عنهما- مرفوعا: ((من آوى يتيما أو يتيمين، ثم صبر واحتسب؛ كنت أنا وهو في الجنة كهاتين. وحول أصبعيه: السبابة والوسطى)). [طس، ((الضعيفة)) (2809)].
(Lemah) Daripada Ibn Abbas RA secara marfu’ (disandarkan kepada Nabi SAW): “Sesiapa yang melindungi (menjaga) seorang atau dua anak yatim, kemudian dia bersabar dan mengharapkan pahala(daripada perbuatannya itu), maka aku dan dia akan berada di syurga seperti ini.” Lalu baginda merapatkan 2 jarinya: Jari telunjuk dan tengah.” [Riwayat al-Tabarani dalam al-Mu’jam al-Awsat. Lihat Silsilah al-Da’ifah, no. 2809].
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman