Lemah
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
سَلَكَ رجلانِ مَفازةً : عابدٌ، والآخَرُ به رَهَقٌ، فعَطِشَ العابدُ حتى سقط ؛ فجعل صاحِبُه ينظرُ إليه ؛ ومعه مَيْضَأَةٌ فيها شيءٌ من ماءٍ، فجعل ينظرُ إليه وهو صَرِيعٌ، فقال : واللهِ ! لَئِنْ مات هذا العبدُ الصالحُ عَطَشًا ومعي ماءٌ ؛ لا أُصِيبُ من اللهِ خيرًا أبدًا، ولَئِنْ سَقَيْتُهُ مائي لَأَمُوتَنَّ، فتوكل على اللهِ وعَزَم، فَرَشَّ عليه من مائِهِ وسقاهُ فَضْلَهُ، فقام، فقَطَعا المَفازةَ . فيُوقَفُ الذي به رَهَقٌ للحسابِ، فيُؤْمَرُ به إلى النارِ، فتَسُوقُهُ الملائكةُ، فيَرَى العابدَ، فيقولُ : يا فلانُ ! أَمَا تَعْرِفُنِي ؟ فيقولُ : ومَن أنت ؟ فيقولُ : أنَا فلانٌ الذي آثَرْتُكَ على نفسي يومَ المفازةِ . فيقولُ : بلى أَعْرِفُكَ . فيقولُ للملائكةِ : قِفُوا . فيَقِفُونَ، فيَجِيءُ حتى يَقِفَ فيَدْعُو ربَّه عز وجل، فيقولُ : يا ربِّ ! قد عَرَفْتَ يَدَهُ عندي، وكيف آثَرَنِي على نفسِهِ، يا ربَّ ! هَبْهُ لِي، فيقولُ : هو لك، فيَجِيءُ فيأخُذُ بيدِ أخِيهِ، فيُدْخِلُهُ الجنةَ .
Teks Bahasa Melayu
Dua orang lelaki berjalan di sebuah gurun, seorang abid dan seorang lagi penderhaka. Lalu si abid menjadi dahaga sehingga dia jatuh pengsan. Rakannya lantas melihat ke arahnya dan bersamanya ada sebuah bekas air yang di dalamnya ada sedikit air. Maka dia melihat ke arahnya sedang dia sedang tergelimpang, lantas dia berkata: Demi Allah! Jika abid yang soleh ini mati kehausan sedangkan bersamaku air, aku tidak akan mendapat kebaikan daripada Allah selamanya. Jika aku beri dia minum airku, aku juga akan mati. Lalu dia bertawakal kepada Allah dan berazam. Lalu dia renjiskan ke atasnya airnya dan dia beri minum bakinya. Lalu dia bangun dan mereka berdua mengharungi gurun tersebut. Maka didirikan yang sipenderhaka untuk perhitungan, lalu diperintahkan dia dibawa ke neraka. Lalu para malaikat mengheretnya. Lalu si abid melihatnya lalu dia berkata: Wahai polan! Tidakkah kamu mengenaliku? Lalu dia berkata: Siapakah kamu? Lalu dia berkata: Saya si polan yang kamu utamakan diriku pada hari di gurun. Lalu dia berkata: Sudah tentu aku kenal kamu. Lalu malaikat berkata: Berhenti, lalu mereka berhenti. Lalu dia datang sehingga dia berhenti lalu dia menyeru Tuhannya Azza Wa Jalla, lalu dia berkata: Wahai Tuhan! Kamu tahu, tangannya padaku, bagaimana aku utamakan terhadap dirinya wahai Tuhan? Kurniakanlah dia kepadaku. Lalu Dia berfirman: Dia milikmu. Lalu dia datang dan dia pegang tangan saudaranya, lalu dia masukkannya ke syurga.
Sahabat Perawi
- Anas bin Malik RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Lemah
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis daif dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 1355, hadis no. 6914. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(ضعيف) عن أنس بن مالك -رضي الله عنه- مرفوعا: سَلَكَ رجلانِ مَفازةً : عابدٌ، والآخَرُ به رَهَقٌ، فعَطِشَ العابدُ حتى سقط ؛ فجعل صاحِبُه ينظرُ إليه ؛ ومعه مَيْضَأَةٌ فيها شيءٌ من ماءٍ، فجعل ينظرُ إليه وهو صَرِيعٌ، فقال : واللهِ ! لَئِنْ مات هذا العبدُ الصالحُ عَطَشًا ومعي ماءٌ ؛ لا أُصِيبُ من اللهِ خيرًا أبدًا، ولَئِنْ سَقَيْتُهُ مائي لَأَمُوتَنَّ، فتوكل على اللهِ وعَزَم، فَرَشَّ عليه من مائِهِ وسقاهُ فَضْلَهُ، فقام، فقَطَعا المَفازةَ . فيُوقَفُ الذي به رَهَقٌ للحسابِ، فيُؤْمَرُ به إلى النارِ، فتَسُوقُهُ الملائكةُ، فيَرَى العابدَ، فيقولُ : يا فلانُ ! أَمَا تَعْرِفُنِي ؟ فيقولُ : ومَن أنت ؟ فيقولُ : أنَا فلانٌ الذي آثَرْتُكَ على نفسي يومَ المفازةِ . فيقولُ : بلى أَعْرِفُكَ . فيقولُ للملائكةِ : قِفُوا . فيَقِفُونَ، فيَجِيءُ حتى يَقِفَ فيَدْعُو ربَّه عز وجل، فيقولُ : يا ربِّ ! قد عَرَفْتَ يَدَهُ عندي، وكيف آثَرَنِي على نفسِهِ، يا ربَّ ! هَبْهُ لِي، فيقولُ : هو لك، فيَجِيءُ فيأخُذُ بيدِ أخِيهِ، فيُدْخِلُهُ الجنةَ. [طس، ((الضعيفة)) (5186)].
(Lemah) Daripada Anas bin Malik RA secara marfu’ (disandarkan kepada Nabi SAW): Dua orang lelaki berjalan di sebuah gurun, seorang abid dan seorang lagi penderhaka. Lalu si abid menjadi dahaga sehingga dia jatuh pengsan. Rakannya lantas melihat ke arahnya dan bersamanya ada sebuah bekas air yang di dalamnya ada sedikit air. Maka dia melihat ke arahnya sedang dia sedang tergelimpang, lantas dia berkata: Demi Allah! Jika abid yang soleh ini mati kehausan sedangkan bersamaku air, aku tidak akan mendapat kebaikan daripada Allah selamanya. Jika aku beri dia minum airku, aku juga akan mati. Lalu dia bertawakal kepada Allah dan berazam. Lalu dia renjiskan ke atasnya airnya dan dia beri minum bakinya. Lalu dia bangun dan mereka berdua mengharungi gurun tersebut. Maka didirikan yang sipenderhaka untuk perhitungan, lalu diperintahkan dia dibawa ke neraka. Lalu para malaikat mengheretnya. Lalu si abid melihatnya lalu dia berkata: Wahai polan! Tidakkah kamu mengenaliku? Lalu dia berkata: Siapakah kamu? Lalu dia berkata: Saya si polan yang kamu utamakan diriku pada hari di gurun. Lalu dia berkata: Sudah tentu aku kenal kamu. Lalu malaikat berkata: Berhenti, lalu mereka berhenti. Lalu dia datang sehingga dia berhenti lalu dia menyeru Tuhannya Azza Wa Jalla, lalu dia berkata: Wahai Tuhan! Kamu tahu, tangannya padaku, bagaimana aku utamakan terhadap dirinya wahai Tuhan? Kurniakanlah dia kepadaku. Lalu Dia berfirman: Dia milikmu. Lalu dia datang dan dia pegang tangan saudaranya, lalu dia masukkannya ke syurga. [Riwayat al-Tabarani dalam al-Mu‘jam al-Awsat. Lihat Silsilah al-Da‘ifah, no. 5186]
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman