Dosa diampunkan kerana menjaga ahli keluarga

Please complete the required fields.




TEKS BAHASA ARAB

من عال أهل بيت من المسلمين يومهم وليلتهم؛ غفر الله له ذنوبه.

TEKS BAHASA MALAYSIA

Sesiapa yang memelihara penduduk rumah dari kalangan kaum muslim pada waktu siang dan malam mereka, maka Allah akan ampunkan dosanya.

STATUS

Palsu

KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS

Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis lemah dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 869, hadis nombor 4446. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:

(موضوع) عن علي بن أبي طالب -رضي الله عنه- مرفوعا: ((من عال أهل بيت من المسلمين يومهم وليلتهم؛ غفر الله له ذنوبه)). [ابن عساكر، ((الضعيفة)) (1852)].

(Palsu)
Daripada Ali bin Abi Talib RA secara marfu’: “Sesiapa yang memelihara penduduk rumah dari kalangan kaum muslim pada waktu siang dan malam mereka, maka Allah akan ampunkan dosanya.”
[Riwayat Ibn Asakir dalam Tarikh Dimasyq. Lihat Silsilah al-Da'ifah no.1852].

RUJUKAN

Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.

MAKLUMAN

Maklumat ini merupakan hasil dari tajaan Badan Kebajikan Islam Telekom Malaysia Berhad, dengan kerjasama Pejabat Mufti Wilayah dan beberapa universiti tempatan. Projek ini diketuai oleh Jabatan Pengajian Islam, Fakulti Sains Kemanusiaan, UPSI. Moga Allah jadikan ia sebagai pemberat timbangan amalan buat semua yang terlibat. Aamiin!

Mohon lapor sekiranya terdapat sebarang kesilapan.