TEKS BAHASA ARAB
كفى بالمرء إثما أن يشار إليه بالأصابع، وإن كان خيراً فهو مزلة، إلا من رحم الله، وإن كان شراً فهو شر.
TEKS BAHASA MALAYSIA
Cukuplah keburukan bagi seseorang jika dia ditunjuk dengan jari-jemari, jika ditunjukkan dengan kebaikan padanya, ia adalah kegelinciran kecuali sesiapa yang Allah rahmati, jika ditunjukkan dengan kejahatan, maka ia adalah kejahatan.
STATUS
Sangat lemah
KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis lemah dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 2000, hadis nombor 10029. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(ضعيف جدا)
عن عمران بن حصين – رضي الله عنه- مرفوعاً: كفى بالمرء إثما أن يشار إليه بالأصابع، وإن كان خيراً فهو مزلة، إلا من رحم الله، وإن كان شراً فهو شر.
[حل، هـب، ((الضعيفة)) (2231)]
(Sangat Lemah)
Daripada Imran bin Husain RA, -diriwayat secara marfu’-: Cukuplah keburukan bagi seseorang jika dia ditunjuk dengan jari-jemari, jika ditunjukkan dengan kebaikan padanya, ia adalah kegelinciran kecuali sesiapa yang Allah rahmati, jika ditunjukkan dengan kejahatan, maka ia adalah kejahatan.
[Riwayat Abu Nu‘aim dalam Hilyah dan al-Baihaqi dalam Shu’ab al-Iman. Lihat Silsilah al-Da’ifah, no. 2231]
RUJUKAN
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
MAKLUMAN
Maklumat ini merupakan hasil dari tajaan Badan Kebajikan Telekom Malaysia Berhad, dengan kerjasama Pejabat Mufti Wilayah dan beberapa universiti tempatan. Projek ini diketuai oleh Jabatan Pengajian Islam, Fakulti Sains Kemanusiaan, UPSI. Moga Allah jadikan ia sebagai pemberat timbangan amalan buat semua yang terlibat. Aamiin!
Mohon lapor sekiranya terdapat sebarang kesilapan.