Lemah
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
مَنْ طافَ بهذا البيتِ أُسْبوعاً، وصلَّى حَلْفَ المَقَامِ ركْعتين، وشَرِبَ من ماءِ زمزم، غُفِرَتْ له ذُنوبُه بالغةً ما بَلَغَتْ.
Teks Bahasa Melayu
Barang siapa yang melakukan tawaf di rumah ini (Kaabah) selama seminggu, solat dua rakaat di belakang Makam Nabi Ibrahim dan minum air zamzam, nescaya akan diampunkan baginya dosa-dosanya setahap mana sekalipun ia sampai.
Sahabat Perawi
- Jabir RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Lemah
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis daif dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 429, hadis no. 2311. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(ضعيف) عن جابر - رضي الله عنه -، قال: قال رسول الله ﷺ: «من طاف بهذا البيت أسبوعا، وصلى حلف المقام ركعتين، وشرب من ماء زمزم، غفرت له ذنوبه بالغة ما بلغت». [الواحدي في «تفسيره»، الجندي في «فضائل مكة»، «الضعيفة» (6016)].
(Lemah) Daripada Jabir RA, beliau berkata: Rasulullah ﷺ bersabda: Barang siapa yang melakukan tawaf di rumah ini (Kaabah) selama seminggu, solat dua rakaat di belakang Makam Nabi Ibrahim dan minum air zamzam, nescaya akan diampunkan baginya dosa-dosanya setahap mana sekalipun ia sampai. [Riwayat al-Wahidi dalam Tafsirnya dan al-Jundi dalam Fadha'il Makkah. Lihat Silsilah al-Da’ifah, no. 6016].
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman