Daif
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
وما يُدريكِ؟! لعله كان يَتَكَلَّمُ فيما لا يَعْنيه، ويَمْنَعُ ما لا يَضُرُّه.
Teks Bahasa Melayu
Bagaimana kamu tahu?! Boleh jadi dia pernah bercakap tentang perkara yang tidak berkenaan dengannya dan menghalang perkara yang tidak memberi mudarat kepadanya.
Sahabat Perawi
- Anas bin Malik RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Daif
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis lemah dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 239, hadis no. 1252. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(ضعيف) عن أنس بن مالك - رضي الله عنه -، قال: استشهد غلام منا يوم أحد، فوجد على بطنه صخرة مربوطة من الجوع، فمسحت أمه التراب عن وجهه، وقالت: هنيئاً لك يا بني! الجنة. فقال النبي ﷺ: «وما يدريك؟! لعله كان يتكلم فيما لا يعنيه، ويمنع ما لا يضره». [ع، ابن أبي الدنيا في «الصمت»، «الضعيفة» (6107)].
(Daif) Daripada Anas bin Malik RA, beliau berkata: Seorang pemuda daripada kalangan kami telah mati syahid dalam (peperangan) Uhud. Lalu ditemui di perutnya ada batu yang diikat disebabkan rasa lapar. Ibunya menyapu tanah daripada wajahnya lalu berkata: "Tahniah untukmu wahai anakku, (kamu telah mendapatkan) syurga". Maka Nabi ﷺ bersabda: "Bagaimana kamu tahu?! Boleh jadi dia pernah bercakap tentang perkara yang tidak berkenaan dengannya dan menghalang perkara yang tidak memberi mudarat kepadanya". [Riwayat Abu Ya'la dalam Musnadnya dan Ibn Abi al-Dunya dalam al-Samt. Lihat Silsilah al-Dha‘īfah, no. 6107].
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman