Munkar
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
كان إذا ضحَّى؛ اشترى كبشيْنِ سمينيْنِ، أقرنيْنِ، أملحيْنِ، فإذا صلَّى وخطب أُتِيَ بأحدِهما وهو في مصلَّاهُ فذبحَه، ثم قال: اللَّهمَّ! هذا عن أمتي جميعًا؛ من شهد لك بالتوحيدِ، وشهد لي بالبلاغِ. ثم يُؤتى بالآخرِ فيذبحُه ويقولُ: اللَّهمَّ! هذا عن محمدٍ وآلِ محمدٍ. فيُطْعِمُهما جميعًا للمساكينِ، ويأكلُ هو وأهلُه منهما. قال: فلبثنا سنينَ ليس أحدٌ من بني هاشمٍ يُضحِّي؛ قد كفانا اللهُ برسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليْهِ وسلَّمَ الغُرمَ والمُؤنةَ.
Teks Bahasa Melayu
Apabila Nabi SAW berkorban, Baginda akan membeli dua ekor biri-biri yang berisi, bertanduk dan berbelang putih hitam. Selepas mendirikan solat dan khutbah, Baginda akan menyembelih salah seekor di tempat solat didirikan, kemudian Baginda mengucapkan: Wahai Allah, korban ini untuk umatku kesemua mereka yang mempersaksikan keesaan-Mu dan yang mempersaksikan bahawa aku telah menyampaikan. Kemudian Baginda didatangkan dengan seekor lagi dan menyembelihnya dengan mengucapkan: Wahai Allah, korban ini pula untuk Muhammad dan kerabat Muhammad. Kemudian Baginda memberi makan orang-orang miskin dengan kedua-dua kambing bebiri tersebut, dan Baginda serta ahli keluarga Baginda turut makan sebahagian daripadanya. Bertahun-tahun, tiada seorang pun keturunan Hashim yang menyembelih korban, Allah telah mencukupkan kami dengan Rasulullah SAW yang telah melangsaikan hutang dan tanggungjawab kami.
Sahabat Perawi
- Abu Rafi‘ RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Munkar
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis daif dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 1081, hadis no. 5505. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(منكر بهذا التمام) عن أبي رافع رضي الله عنه قال: كَانَ إِذَا ضَحَّى؛ اشْتَرَى كَبْشَيْنِ سَمِينَيْنِ أَقْرَنَيْنِ أَمْلَحَيْنِ فَإِذَا صَلَّى وَخَطَبَ أُتي بِأَحَدِهِمَا وَهُوَ قَائِمٌ فِي مُصَلاهُ فَذَبَحَهُ ثُمَّ قال اللَّهُمَّ هَذَا عَنْ أُمَّتِى جَمِيعًا مَنْ شَهِدَ لَكَ بِالتَّوْحِيدِ وَشَهِدَ لِي بِالْبَلاَغِ. ثُمَّ يُؤْتَى بِالآخَرِ فَيَذْبَحُهُ ويَقُولُ: اللَّهُمَّ هَذَا عَنْ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ. فيُطْعِمُهُمَا جميعًا للْمَسَاكِينَ وَيَأْكُلُ هُوَ وَأَهْلُهُ مِنْهُمَا. قال: فَلبِثْنَا سِنِينَ لَيْسَ أَحَدٌ مِنْ بَنِى هَاشِمٍ يُضَحِّي. قَدْ كَفَانَا اللَّهُ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْغَرْمَ وَالْمُؤْنَةَ. [الطحاوي، ك، هق، هب، حم، البزار، طب، الضعيفة (6461)]
(Munkar dengan teks selengkap ini): Daripada Abu Rafi‘ RA berkata: Apabila Nabi SAW berkorban, Baginda akan membeli dua ekor bebiri yang berisi, bertanduk dan berbelang putih hitam. Selepas mendirikan solat dan khutbah, Baginda akan menyembelih salah seekor di tempat solat didirikan, kemudian Baginda mengucapkan: Wahai Allah, korban ini untuk umatku kesemua mereka yang mempersaksikan keesaan-Mu dan yang mempersaksikan bahawa aku telah menyampaikan.Kemudian Baginda didatangkan dengan seekor lagi dan menyembelihnya dengan mengucapkan: Wahai Allah, korban ini pula untuk Muhammad dan kerabat Muhammad. Kemudian Baginda memberi makan orang-orang miskin dengan kedua-dua kambing bebiri tersebut, dan Baginda serta ahli keluarga Baginda turut makan sebahagian daripadanya. Bertahun-tahun, tiada seorang pun keturunan Hashim yang menyembelih korban, Allah telah mencukupkan kami dengan Rasulullah SAW yang telah melangsaikan hutang dan tanggungjawab kami. [Riwayat al-Tahawi dalam Sharh Ma‘ani al-Athar, al-Hakim dalam al-Mustadrak, al-Baihaqi dalam al-Kubra dan Shu‘ab al-Iman, Ahmad dalam al-Musnad, al-Bazzar dalam al-Musnad dan al-Tabarani dalam al-Kabir. Lihat Silsilah al-Dha'ifah no. 6461]
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman