TEKS BAHASA ARAB
من حسن الموافقة المرافقة.
TEKS BAHASA MALAYSIA
Antara tanda keserasian yang baik adalah terjalin hubungan persahabatan.
STATUS
Bukan hadis
KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS
Hadis ini disebut oleh Ahmad bin ’Abd al-Karim al-’Amiri (m.1143H) رحمه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis palsu beliau berjudul Al-Jadd al-Hathith Fi Bayan Ma Laisa Bi Hadith, di halaman 95, hadis nombor 460. Berikut adalah komentar terhadap hadis ini:
كذا أورده السخاوي، وليس بحديث.
والمرافقة من الرفق، قال الجد: وأكثر ما يدور على الألسنة، (من حسن المرافقة: الموافقة)، أو: من شرط المرافقة
وهي: من الرفقة. وليس بحديث.
Demikian yang dibawakan oleh al-Sakhawi dan ia bukannya hadith.
Perkataan المرافقة berasal daripada perkataan الرفق (berlemah lembut). Al-Jadd berkata: “Lafaz yang paling banyak berlegar-legar pada lidah orang ramai adalah: “Antara tanda persahabatan yang baik adalah keserasian satu sama lain” atau dalam lafaz lain: “Antara syarat persahabatan”, ia berasal daripada perkataan الرفقة (persahabatan), ia bukanlah hadith.
RUJUKAN
Ahmad bin ’Abd al-Karim al-’Amiri. (1412H). Al-Jadd al-Hathith Fi Bayan Ma Laisa Bi Hadith (Bakr bin Abdullah Abu Zayd, Ed.). Dar al-Rayah.
MAKLUMAN
Maklumat ini merupakan hasil dari tajaan Badan Kebajikan Islam Telekom Malaysia Berhad, dengan kerjasama Pejabat Mufti Wilayah dan beberapa universiti tempatan. Projek ini diketuai oleh Jabatan Pengajian Islam, Fakulti Sains Kemanusiaan, UPSI. Moga Allah jadikan ia sebagai pemberat timbangan amalan buat semua yang terlibat. Aamiin!
Mohon lapor sekiranya terdapat sebarang kesilapan.