Ambillah kuncimu ini, wahai ‘Uthman. Hari ini merupakan hari kebaikan dan mengotakan janji

TEKS BAHASA ARAB

أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قام على باب الكعبة فقال: لا إله إلا الله وحده لا شريك له صدق وعده ونصر عبده وهزم الأحزاب وحده ألا كل مأثرة أو دم أو مال يدعى فهو موضوع تحت قدمي هاتين إلا سدانة البيت وسقاية الحاج ألا وقتيل الخطأ شبه العمد بالسوط والعصا ففيه الدية مغلظة مئة من الإبل أربعون منها في بطونها أولادها يا معشر قريش إن الله قد أذهب عنكم نخوة الجاهلية وتعظمها بالآباء الناس من آدم وآدم من تراب. ثم تلا هذه الآية: يا أيها الناس إنا خلقناكم من ذكر وأنثى الآية كلها. ثم قال: يا معشر قريش ما ترون أني فاعل فيكم؟ قالوا: خيرا أخ كريم وابن أخ كريم، قال: اذهبوا فأنتم الطلقاء ثم جلس رسول الله صلى الله عليه وسلم في المسجد فقام إليه علي بن أبي طالب ومفتاح الكعبة في يده فقال: يا رسول الله! اجمع لنا الحجابة مع السقاية صلى الله عليك، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: أين عثمان بن طلحة؟ فدعي له فقال: هاك مفتاحك يا عثمان اليوم يوم بر ووفاء.

TEKS BAHASA MALAYSIA

Rasulullah SAW bangkit di hadapan pintu Kaabah seraya berkhutbah: Tiada yang berhak untuk disembah melainkan Allah semata-mata, tiada sekutu bagi-Nya. Dia telah memenuhi janji-Nya, membela hamba-Nya dan menewaskan tentera al-Ahzab secara bersendirian.
Ketahuilah, segala dendam, hutang nyawa dan harta yang berlaku sebelum ini, ia telah dimansuhkan, kecuali urusan pengurusan Kaabah dan pengagihan air untuk jemaah haji. Ketahuilah, orang yang tersilap membunuh dengan cara hampir sengaja iaitu seperti dengan menyebat menggunakan cemeti atau memukul menggunakan tongkat, hendaklah dia membiayai diyat berat, iaitu seratus ekor unta, 40 darinya ialah unta hamil.
Wahai masyarakat Quraisy, Allah SWT telah menghilangkan semangat jahiliah dan pengagungan terhadap nenek moyang daripada kalian. Manusia itu kesemuanya berasal dari Adam, dan Adam berasal daripada tanah. Kemudian baginda membaca ayat : “Wahai manusia, sesungguhnya Kami telah menciptakan kalian daripada sepasang jantan-betina…” sehingga tamat keseluruhan ayat. Kemudian baginda menyeru: Wahai orang-orang Quraisy, apakah yang kamu rasa aku akan lakukan kepada kamu? Orang Quraisy menjawab: Kami berpendapat tentang anda yang baik-baik sahaja, wahai saudara yang mulia, anak kepada saudara yang mulia. Baginda SAW bersabda: Pergilah ke mana-mana, kamu semua telah dibebaskan.
Kemudian baginda SAW duduk di masjid. Ali bin Abu Talib datang dengan membawa kunci Kaabah di tangan beliau, seraya berkata, Wahai Rasulullah SAW, berikanlah tugas pemuliharaan Kaabah dan pengagihan air untuk jemaah haji kepada kami. Namun baginda mengabaikan, lalu bertanya, Di manakah ‘Uthman bin Talhah? ‘Uthman pun dipanggil menghadap Rasulullah SAW. baginda bersabda kepadanya: Ambillah kuncimu ini, wahai ‘Uthman. Hari ini merupakan hari kebaikan dan mengotakan janji.

STATUS

Lemah

KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS

Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis lemah dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 1038, hadis nombor 5313. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:

(ضعيف) قال ابن إسحاق: حدثني بعض أهل العلم أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قام على باب الكعبة فقال: لا إله إلا الله وحده لا شريك له صدق وعده ونصر عبده وهزم الأحزاب وحده ألا كل مأثرة أودم أومال يدعى فهو موضوع تحت قدمي هاتين، إلا سدانة البيت وسقاية الحاج ألا وقتيل الخطأ شبه العمد بالسوط والعصا ففيه الدية مغلظة مئة من الإبل أربعون منها في بطونها أولادها يا معشر قريش إن الله قد أذهب عنكم نخوة الجاهلية وتعظمها بالآباء الناس من آدم، وآدم من تراب. ثم تلا هذه الآية: يا أيها الناس إنا خلقناكم من ذكر وأنثى الآية كلها. ثم قال: يا معشر قريش ما ترون أني فاعل فيكم؟ قالوا: خيرا أخ كريم وابن أخ كريم، قال: اذهبوا فأنتم الطلقاء، ثم جلس رسول الله صلى الله عليه وسلم في المسجد فقام إليه علي بن أبي طالب ومفتاح الكعبة في يده فقال: يا رسول الله! اجمع لنا الحجابة مع السقاية صلى الله عليك. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: أين عثمان بن طلحة؟ فدعي له فقال: هاك مفتاحك يا عثمان اليوم يوم بر ووفاء. [ابن اسحاق، ابن جرير، الضعيفة (1163)]

(Lemah) Ibn Ishaq berkata, sebahagian ulama menceritakan kepada saya bahawa Rasulullah SAW bangkit di hadapan pintu Kaabah seraya berkhutbah: Tiada yang berhak untuk disembah melainkan Allah semata-mata, tiada sekutu bagi-Nya. Dia telah memenuhi janji-Nya, membela hamba-Nya dan menewaskan tentera al-Ahzab secara bersendirian.
Ketahuilah, segala dendam, hutang nyawa dan harta yang berlaku sebelum ini, ia telah dimansuhkan, kecuali urusan pengurusan Kaabah dan pengagihan air untuk jemaah haji. Ketahuilah, orang yang tersilap membunuh dengan cara hampir sengaja iaitu seperti dengan menyebat menggunakan cemeti atau memukul menggunakan tongkat , hendaklah dia membiayai diyat berat, iaitu seratus ekor unta, empat puluh daripadanya ialah unta hamil.
Wahai masyarakat Quraisy, Allah SWT telah menghilangkan semangat jahiliah dan pengagungan terhadap nenek moyang daripada kalian. Manusia itu kesemuanya berasal daripada Adam, dan Adam berasal daripada tanah. Kemudian baginda membaca ayat : “Wahai manusia, sesungguhnya Kami telah menciptakan kalian daripada sepasang jantan-betina…” sehingga tamat keseluruhan ayat.
Kemudian baginda menyeru: Wahai orang-orang Quraisy, apakah yang kamu rasa aku akan lakukan kepada kamu? Orang Quraisy menjawab: Kami berpendapat tentang anda yang baik-baik sahaja, wahai saudara yang mulia, anak kepada saudara yang mulia. Baginda SAW bersabda: Pergilah ke mana-mana, kamu semua telah dibebaskan.
Kemudian baginda SAW duduk di masjid. Ali bin Abu Talib datang dengan membawa kunci Kaabah di tangan beliau, seraya berkata, Wahai Rasulullah SAW, berikanlah tugas pemuliharaan Kaabah dan pengagihan air untuk jemaah haji kepada kami. Namun baginda mengabaikan, lalu bertanya, Di manakah ‘Uthman bin Talhah? ‘Uthman pun dipanggil menghadap Rasulullah SAW, baginda bersabda kepadanya: Ambillah kuncimu ini, wahai ‘Uthman. Hari ini merupakan hari kebaikan dan mengotakan janji. [Riwayat Ibn Ishaq dalam al-Sirah al-Nabawiyyah dan Ibn Jarir dalam Jami‘ al-Bayan. Lihat Silsilah al-Da‘ifah no. 1163]

RUJUKAN

Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.

MAKLUMAN

Maklumat ini merupakan hasil dari tajaan Badan Kebajikan Islam Telekom Malaysia Berhad, dengan kerjasama Pejabat Mufti Wilayah dan beberapa universiti tempatan. Projek ini diketuai oleh Jabatan Pengajian Islam, Fakulti Sains Kemanusiaan, UPSI. Moga Allah jadikan ia sebagai pemberat timbangan amalan buat semua yang terlibat. Aamiin!

Mohon lapor sekiranya terdapat sebarang kesilapan.

Ingin mempelajari ilmu hadis dengan lebih mendalam? Daftar segera di KUIPs

Tawaran Biasiswa Pendidikan Tinggi MAIPs