Sangat lemah dengan lafaz ini
minit bacaan
Teks Bahasa Arab
أَحَبَّ اللهُ عبدًا سمحًا إذا باعَ وسمحًا إذا اشترَى وسمحًا إذا قضَى وسمحًا إذا اقْتَضَى.
Teks Bahasa Melayu
Allah mencintai hamba yang bersopan ketika membeli dan menjual, bersopan ketika membayar hutang dan bersopan ketika meminta hutang.
Sahabat Perawi
- Abu Hurairah RA
Ulama/Pengkaji Hadis
- Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H)
Status
Sangat lemah dengan lafaz ini
Komentar Ulama/Pengkaji Hadis
Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis daif dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 821, hadis no. 4221. Kitab ini adalah ringkasan kepada kitab Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah karya Syeikh Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī (m. 1420H) رحمه الله . Berikut adalah maklumat tentang hadis ini, seperti yang terdapat dalam kitab ini:
(ضعيف جدا بهذا اللفظ) عن أبي هريرة –رضي الله عنه- قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((أحب الله عبدا: سمحا إذا باع، وسمحا إذا اشترى، وسمحا إذا قضى، وسمحا إذا اقتضى)). [هب، ((الضعيفة)) (6966)]
(Sangat lemah dengan lafaz ini) Daripada Abu Hurairah RA katanya: Rasulullah SAW bersabda: Allah mencintai hamba yang bersopan ketika membeli dan menjual, bersopan ketika membayar hutang dan bersopan ketika meminta hutang. [Riwayat al-Baihaqi dalam Syu'ab al-Iman. Lihat Silsilah al-Da'ifah, no. 6966]
Rujukan
Muḥammad Nāṣir al-Dīn al-Albānī, & Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān. (2010). Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj. Maktabah al-Ma‘ārif.
Makluman